L'élimination des préjugés ne figure pas dans la législation nationale.
消除偏见没有纳南的立法。
Il est toutefois clair qu'il faut mieux comprendre les questions de durabilité.
环境保护问题已被列南的五年发展计划,但是显然有必要加强对可持续性问题的理解。
Les forêts -habitées par les populations autochtones - occupent 80 % de son territoire.
土著居民居住的森林占南领土的80%。
L'auteur de la communication est E. I. F, citoyen néerlandais d'origine surinamaise.
来文提交人E.I.F.是南血统的荷兰公民。
Le Suriname a voté aujourd'hui en faveur de la Déclaration.
南对今天的《宣言》投了赞成票。
Le Suriname ne s'est pas encore doté de lois antiterroristes particulières.
南还没有具体的反恐法律。
Les préférences professionnelles des femmes constituent un facteur important du chômage féminin au Suriname.
对职业的选择是造成南妇女失业的个重要原因。
Toutefois, il n'y a pas encore suffisamment de femmes surinamaises à ce niveau.
但是,这级任职的南妇女仍然寥寥无几。
Quelque 70% de la population du Suriname continuent à vivre au-dessous du seuil de pauvreté.
大约有70%的南人仍然生活贫困线以下。
Le Suriname est engagé à améliorer la vie des femmes surinamaises et à atteindre l'égalité des sexes.
南承诺改善南妇女的生活,并致力于两性平等。
Le Suriname possède une culture riche, due à la venue de différents groupes ethniques au fil des années.
南有着丰富的文化,这是各个种族和文化群体历经变迁的过程中形成的。
De même, la population autochtone du Suriname vit dans l'intérieur du pays avec ses propres convictions culturelles et religieuses.
同样,南土著人民的本着其文化和宗教信念为生。
Le Venezuela a également signé des accords de pêche bilatéraux, notamment avec Trinité-et-Tobago et la République du Suriname.
委瑞拉还签署了若干双边渔业协定,其中包括与特立尼达和多巴哥和南共和国的协定。
Mme Pimentel fait écho aux inquiétudes de Mme Saiga sur l'apparente absence d'action du Gouvernement pour lutter contre les stéréotypes.
Pimentel女士回答了Saiga女士所关心的南政府明显缺少反对定型观念行动的问题。
M. Khane (Secrétaire de la Commission) annonce que la Grenade et le Suriname se portent coauteurs du projet de résolution.
Khane先生(委员会秘书)宣布格林纳达和南加决议草案的共同提案国行列。
Il a toutefois conscience de l'importance et de l'efficacité des directives et des listes de contrôles associées à ces systèmes.
但是,南承认这种制度的准则和管制清单的重要性。
M. Kerpens (Suriname) (parle en anglais) : Le Suriname souhaite se joindre à la liste des auteurs de ce projet de résolution.
克尔彭斯(南)(以英语发言):南也希望提案国名单中加上南的名字。
Il convient de mentionner les documents ci-après qui se sont révélés indispensables pour mieux connaître la situation des femmes au Suriname
下述文件必须提及,因为它们对深了解南妇女的状况是不可或缺的。
On ne trouve pas, dans la législation surinamaise, d'obstacles fondés sur le sexe en ce qui concerne l'accès aux bourses et autres subventions.
颁发奖学金和其他研究补助金方面,南的法律不存任何性别偏见。
La population du Suriname comprend une dizaine de grands groupes ethniques et au moins autant de types mixtes résultant de son passé colonial.
南的人口由大约10个主要族裔群体和因其昔日殖民历史而产生的至少同样数目的混合种族组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le crapaud Pipa ou crapaud du Surinam est une espèce aquatique d’Amérique du sud
Pipa蟾蜍或者苏的蟾蜍洲的水生物种。
Ces bateaux de pêche illégaux venus du Surinam ou du Brésil sont toujours plus nombreux.
这些来自苏或巴西的非法渔船数量越来越多。
Elles se situent surtout dans la zone frontalière avec le Surinam, le long du fleuve Maroni, à l'ouest de la Guyane.
它们主要位于与苏接壤的边境地区,圭亚那西部的马罗尼河沿岸。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释