有奖纠错
| 划词

Elle est de ce bistre que prend la soie naturelle à l'usage.

颜色是真丝料常有

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当风, 当公证人面, 当归, 当归补血汤, 当归的, 当归基, 当归建中汤, 当归属, 当归属植物, 当归素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

实用法语听力指导与练习

Non, moi, je préfère celui au teint mat qui porte un T-shirt foncé.

我更喜欢那个茶褐色肤色,穿着深色T 恤的人。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Leur peau était épaisse et rugueuse, d’un ton fauve tirant sur le roux, leur pelage court et peu fourni.

它们的表,多皱纹,色调是类褚红的茶褐色,并且少。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

C’était une besogne obscure, des échines de singe qui se tendaient, une vision infernale de membres roussis, s’épuisant au milieu de coups sourds et de gémissements.

他们在黑暗中工作,费力地伸直像猴子一样弯着的脊背,变成茶褐色的四肢,在沉重的捶击和嗨哟声中,累得好像要掉下来的样子,简直是一幅地狱的景象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当家子, 当家作主, 当间儿, 当教皇, 当教士, 当街, 当街聚赌, 当今, 当今的青年, 当今青年的心态,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接