La Commission adopte ensuite l'ensemble du projet de résolution sans vote.
委员会接未经表决,通过决草案草案全文。
Le Secrétariat a été prié d'établir une version révisée du projet de recommandation 19.
工作组请秘书处编写建19草案的修订草案。
Les coauteurs du projet de résolution espèrent qu'elle sera adoptée par consensus.
决草案的提案国希望这项决草案获得一致通过。
Le Groupe de travail a ensuite examiné le projet d'article 6 du projet d'instrument.
工作组接了文书草案的第6条草案。
La Quatrième Commission a adopté six projets de résolution et deux projets de décision.
第四委员会通过了6项决草案和项决定草案。
Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution et le projet de décision.
我们现在将就该决草案和决定草案采取行。
Modifiées par lui, elles ont été adoptées.
全体工作组修改草案后,商定了建草案。
J'ai le plaisir de présenter ce projet au nom des coauteurs énumérés dans le document.
我高兴地以决草案所列提案国的名义介绍这一决草案。
La contradiction relevée dans le projet d'article 15 ressort aussi du commentaire de celui-ci.
第15条草案存在的矛盾也体现于该条草案的评注。
Il met en relation le présent projet de principes avec le projet d'articles sur la prévention.
它将本原则草案与关于预防的条款草案联系在一起。
L'Inde votera contre le projet de résolution qu'elle juge contraire à sa législation.
印度认为决草案违背其立法,将对草案投反对票。
Cette position est prise en compte au paragraphe 2 de l'article 9 de l'avant-projet de convention.
一主张反映在公约草案初稿第9条草案第2款中。
Or le projet de loi 1206 va bien plus loin que cette directive.
因此1206号法律草案将和这个令函更加渐行渐远。
Les deux projets seront présentés lors du débat de haut niveau.
政治宣言草案和行计划草案将提供给高级别会。
Le Rapporteur spécial a souligné l'importance du projet d'article 7 pour l'ensemble des projets d'articles.
别报告员强调第7条草案对于整个条款草案计划的重要性。
Le projet de principe 1 indique que les présents principes sont axés sur les dommages transfrontières.
原则草案1表明,本原则草案所处理的核心问题是跨界损害。
Une autre suggestion a été de fusionner les projets d'articles 26 et 28.
另有与会者建应将第26条草案同第28条草案合并。
Comparer les principes du projet d'article 11-3 et du projet d'article 55.
比较第11(3)条草案和第55条草案所载的原则。
Le Gouvernement des États-Unis continuera d'examiner d'autres articles, notamment l'article 15.
美国政府将继续查其他条文草案,包括第15条草案。
Le commentaire du projet d'article 10 vaut également pour le présent article.
第10条草案评注中提出的意见也适用于本条草案的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le projet de loi dont ils ne voulaient pas a été retiré.
同意的法案草案被撤销。
Les débats sont stoppés, la loi est adoptée, sans vote.
辩论被停止,在未经表决的情况下,通过一项法律提案或草案。
Le projet de contrat sera accompagné d’une fiche d’informations sur le prix et les prestations proposées par le syndic.
合同草案将附有一份信息表是关于价格和受托人提供的服务。
Ce projet d'accord doit encore être validé.
该协议草案仍需验证。
Il faut quatre ans à Napoléon pour mener à bien ce projet de code civil, publié en mars 1804.
拿破仑花四年时间才完成这部民法典草案,并于1804年3月公布。
En France, les députés poursuivent l'examen du projet de budget.
在法国,代表继续审查预算草案。
Les passages du projet concernant directement la chancelière seront supprimés.
草案中直接涉及财政大臣的段落将被删除。
Ils rejettent le projet d'accord sur le Brexit conclu avec Bruxelles.
拒绝与布鲁塞尔达成的英国脱欧协议草案。
Le volet recettes du projet de budget de la Sécurité sociale a donc été adopté.
因此,社会保障预算草案的收入部分获得通过。
Mais, naturellement, on ne peut pas être toujours raisonnable. D'autres fois, par exemple, je faisais des projets de loi.
当然,谁也能总是理智的。比方说,有几次,我就一些法律草案。
Un groupe a été établi en mars par l'administration afin d'élaborer un projet de règlements.
政府于3月成立一个小组,以定法规草案。
Le gouvernement birman et plusieurs groupes armés ethniques ont conclu un projet d'accord de paix.
缅甸政府和几个民族武装团体达成和平协议草案。
Et puis le Zimbabwe va voter ce samedi pour un projet de réforme constitutionnelle.
然后,津巴布韦将于本周六投票通过宪法改革草案。
Ce projet d'accord de sortie de crise doit être présenté mardi à la Cédéao.
这项结束危机的协议草案将于星期二提交给西非经共体。
Ce qui signifie qu'avec l'augmentation actuelle, beaucoup d'Espagnols voient leurs traites immobilières grimper.
这意味着随着目前的增长,许多西班牙人看到的房地产草案正在攀升。
L'idée était étudiée dans le cadre de l'examen en première lecture du projet de budget rectificatif.
在修改预算草案的一读期间考虑这个想法。
Un référendum sur un projet de nouvelle constitution a été annoncé il y a 5 jours.
5天前宣布关于新宪法草案的全民投票。
Un projet d'accord a en tous cas été conclu entre négociateurs britanniques et européens.
无论如何,英国和欧洲谈判代表之间已经缔结一项协定草案。
Les Palaos se sont joints aux Etats-Unis et à Israël pour voter contre le projet de résolution.
帕劳同美国和以色列一道对决议草案投反对票。
Un projet de décret inacceptable pour cette demandeuse d'emploi qui peine à trouver des gardes d'enfants.
对于这个正在努寻找托儿服务的求职者来说, 一项法令草案是无法接受的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释