有奖纠错
| 划词

Dans d'autres circonstances, l'oncle maternel sera très prudent dans sa manière d'agir ou ce qu'il dira en présence des nièces ou ses cousins croisés pour ne pas les blesser.

在其他情,在甥女的情会言行非常谨慎,以防冒犯她们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单侧停车, 单侧下颌骨全切, 单侧性斜视, 单层扁平上皮, 单层壳, 单层上皮, 单层柱状上皮, 单产, 单车, 单车道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

Et les deux cousines se dirigent vers la sortie.

两位朝出口走去。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

La jeune marquise de Rouvray était près de lui, c’était une cousine de Mathilde.

年轻的德·鲁弗莱侯爵夫人在,她是玛蒂尔德的

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

J’aurais une nouvelle édition du bonheur de mes cousines que je méprise si complètement.

我有的将是我那的、我如此彻底地加以蔑视的幸福的新版本。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

Ils sont tous le même homme parfait, prêt à partir pour la Palestine, disait-elle à sa cousine.

们全都十全十美,就像是一个人,准备好前往巴勒斯坦,”她对一个说。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

En entrant ce soir-là au jardin, Julien était disposé à s’occuper des idées des jolies cousines. Elles l’attendaient avec impatience.

这天晚上,于连走进花园,打算听听这一对的看法,她们正焦急地等着呢。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单垂尾尾翼, 单垂直尾翼的, 单纯, 单纯癌, 单纯承兑, 单纯词, 单纯蛋白质, 单纯的, 单纯地, 单纯而粗犷的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接