Le complément d’objet direct devient le sujet du verbe passif.
直接宾语变成时态词主语。
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反对吸烟斗争。
Pour la troisième fois en trois matches de préparation, la France se retrouvait menée.
这是法国队在三场热身赛中第三次陷入。
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
当你在听法国人讲话时候不要很。
Nous ne pouvons rester les témoins passifs de cette situation.
我们不能地旁观局势。
Le Conseil ne peut, en effet, rester ni silencieux ni passif.
安理会不能继续沉默和。
En outre, il y avait une différence entre la participation passive et la participation active.
另外,还有一个和主参与之分。
Il serait de mauvais augure de rester passifs face à cette menace.
在这种胁前保持是不详之兆。
C'est pourquoi il n'est pas concevable de rester passifs devant ce fléau.
所以,对该祸害采取态度不是选择。
Cependant, la complexité ne doit jamais être une excuse pour la passivité.
然而,复杂性永远不应成为我们消极借口。
Les marchés publics offrent d'amples possibilités de corruption tant active que passive.
公共采购给主和腐败提供了主要机会。
Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.
当你不属于任何人时候,你是自由,但是爱你人却变得。
Le programme GAPS ne contient pas de données sur les dioxines et les furanes.
全球大气采样网方案不包括关于二恶英和呋喃数据。
De manière générale, le partenaire réceptif court de plus grands risques que le partenaire actif.
一般来说,伙伴要比积极伙伴面临更大危险。
Par ailleurs, la démarche corrective aurait des incidences financières importantes.
另外,继续采取这种方式还会在财政上带来严重后果。
À Trebinje, la police locale n'a pas réagi contre ses concitoyens serbes.
在特雷比涅, 地方警察面对塞族同胞,显得很。
Des habitations solaires passives sont appropriées sur plusieurs sites et leur adoption devrait être encouragée.
许多地方适合使用式太阳能住宅,应鼓励采用这种住宅。
Les femmes ne restent pas des acteurs passifs dans ces situations d'urgence extrêmement complexes.
在高度复杂紧急情况下,妇女不是行为者。
L'utilisation passive de l'énergie solaire doit être considérée comme faisant partie des sources d'énergie renouvelables.
应将太阳能利用看成是可再生能源组成部分。
Ces dernières ne sont pas passives.
流离失所群体不是。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La réponse ne se fait pas attendre.
答案是不能被等待。
Vous allez aussi améliorer votre grammaire de manière passive.
你还将被地提高语法。
Nous ne sommes pas, vous n'êtes pas passifs durant cette crise.
你我在这场危机中并不被。
Tu réagis mieux et de manière plus saine, moins réactive.
你反应更佳,更为健康,不再那么被。
Une sorte de prière passive donc.
因此,这是种被祷。
Il avait regretté la promesse à laquelle il s’était laissé entraîner.
他对他被地答应下诺言感到后。
Ils deviennent ainsi des fumeurs passifs.
因此他们变成了被吸烟者。
Il résulte de ces concentrations-là une passivité qui, si elle était raisonnée, ressemblerait à la philosophie.
从这种专精神状态中产生出来是种被性,这被性,如果出自理智,便象哲学。
Je veux sortir de ce rôle de confident passif.
我要从这种被心腹人角色中摆脱出来。”
Le vocabulaire passif, ce sont les mots que vous comprenez, mais que vous n'utilisez pas.
被词汇是你理解但不使用词汇。
Donc, la réception, la compréhension, l'apprentissage plus passif.
所以接受,理解,更多是被学习。
Elles le servaient passivement, et, si c’était obéir que de disparaître, elles disparaissaient.
。她们被地服侍着他,如果为了服从,应当退避,她们便退避。
C’était comme un tourbillon dont il s’était cru maître et qui l’emportait.
那好象是阵狂澜,他自以为居于操纵着它地位,其实已处于被。
A nous de choisir plutôt que de subir, à nous de tracer la route plutôt que de suivre.
让我们主选择而不是被接受,让我们开辟道路而不是盲从。
Qu'elle soit directe, indirecte ou passive, la colère a pour but de communiquer quelque chose d'important.
无论是直接、间接还是被,愤怒都是为了传达重要东西。
C'est pourquoi les personnes apathiques sont facilement identifiées par leur passivité.
这就是为什么冷漠人很容易因其被而被识别出来。
Ça va vous aider dans votre compréhension mais ça reste dans tous les cas un apprentissage assez passif.
它会帮助你理解,但无论如何这仍然是种相当被学习。
Ne te contente pas d'écouter de façon passive, mais focalise-toi, essaie de bien te concentrer pour progresser.
不要满足于被地听法语,而是要聚精会神,试着集中注意力,以取得进步。
Pour la voix passive : la maison est peinte par Jean.
表示被语态;这个房子是Jean画。
Vous n'essayez pas de percevoir ce bruit, il vient vers vous tout simplement, vous êtes complètement passif.
你并没有试着去感觉这噪音,它只是传到你这来了,你完全是被。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释