(2) Le magasin a été dévalisé hier soir.
商店昨天夜里被盗了。
Comment bien protéger sa maison des voleurs ?
外出渡假时如何防范家中被盗?
Un coffre-fort est un meuble servant à protéger des objets de valeur d'un vol.
保险箱是防止物品被盗器材。
De nombreuses parcelles de terre ont été brûlées et le bétail volé.
许多耕地被烧毁,牲畜被盗。
Le bâtiment a été saccagé et du matériel dérobé.
建筑遭到洗劫,设备也被盗走。
De l'argent et des objets de valeur faciles à vendre ont été volés.
现金和易售物品被盗。
Cependant, les photos ne montrent pas les biens qui auraient été volés.
但是,照片并未表明所称被盗物项。
La valeur des marchandises volées était estimée à 7 300 dollars.
被盗物品价估计为7,300美元。
Des orateurs se sont déclarés satisfaits des travaux effectués dans le cadre de l'initiative StAR.
发言者赞赏追回被盗资产举措工作。
La pierre volée a été emportée et placée devant le bâtiment de la Knesset.
被盗巨被搬放到以色列议会大楼前面。
Pendant l'exécution du programme, un véhicule a été volé à Kutum.
在分发食品时,一辆汽车在库图姆被盗。
Des avoirs d'une valeur d'inventaire de 126 600 dollars ont été volés.
部分财产被盗,其存货价计126 600美元。
Un certain nombre de formations ont été directement dispensées par l'Initiative StAR.
一些培训课程是直接由追回被盗资产举措举办。
Le cambriolage de bureaux et le vol de documentation ont été signalés.
据报发生了办公室遭闯入和资料被盗等事件。
Le rapport de police non daté concerne le vol d'un véhicule à moteur.
未署日期警察报告涉及一辆机动车辆被盗。
Il semble également qu'on ait pénétré par effraction chez elle et dans son bureau.
进一步报道显示,她家和办公室被盗。
Le 17 mars, la police néerlandaise l'a arrêté pour trafic de voitures volées.
17日,荷兰警察以贩卖被盗汽车罪名逮捕了他。
L'Initiative StAR a pour objectif de diffuser les produits aussi largement que possible.
追回被盗资产举措政策是尽可能广泛传播各种产品。
Quatre-vingt-treize véhicules ont été détournés ou volés et plus de 102 agents enlevés en même temps.
此外,93辆车被劫或被盗,102多名工作人员遭绑架。
D'après la source, du matériel de bureau aurait été détruit et des documents volés.
根据来文提交人所述,一些办公设备被毁,文件被盗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une affaire de diamants volés à Paris.
今天巴黎有一起钻石盗案。
On m'a volé mon passeport, mon appareil photo, mon portefeuille !
我护照,相机,钱包盗了。
Des lettres de l’alphabet, cela s’escroque comme une bourse ou comme une montre.
字母也象钱包或怀表一样可以盗。
Hier, on m'a volé mon sac. et j'ai perdu mon passeport !
昨天,我包盗了,护照给丢了。
De cette manière, il minimise les chances de se faire dérober son trésor.
这样一来,储藏盗几率就降到了最低。
Les gobelins de Gringotts ont répété que rien n'avait été volé.
古灵阁妖精们今日再度强调未盗走任何东西。
Certaines tombes, notamment royales, ont été équipées de pièges pour éviter les pillages.
一些墓穴,尤其是皇家墓穴,设置了陷阱以避免盗。
Une caméra a même surveillé un temps qu'on ne vole pas le buste du chanteur.
还有摄像头监视了一会儿,以确保主唱半身像没有盗。
Cette masse doit être la même à la sortie, le but étant d'empêcher que des pièces soient volées.
这个数字在离开时必须保持一致,目是防止硬币盗。
Le risque de détournement des données personnelles et d'atteinte à la vie privée, et le risque de piratage.
个人数据盗用风险,对隐私侵犯,以及黑客入侵风险。
Après, on a fait une déclaration de vol à l'assurance, puis on a tout rangé pour essayer d’oublier.
然后,我们申报了盗保险,然后为了忘记这件事我们整理了房间。
Le conducteur est allé directement en prison et nous, les jours suivants, on a récupéré toutes nos affaires.
司机进了监狱,在接下来几天里,我们找回了所有盗物品。
Il a été volé durant la Révolution française et est aujourd'hui exposé au musée d'histoire naturelle de Washington.
它在法国大革命期间盗,现在陈列在华盛顿自然历史博物馆。
Un tableau a été volé au même moment.
一幅画时盗。
Les véhicules de luxe sont volés pour les pièces.
豪华车零件盗。
C’est vraiment de la vie privée volée.
这确实是盗隐私。
Des voitures qui circulent avec des plaques d'immatriculation usurpées.
车牌盗汽车到处行驶。
Impossible alors de le perdre ou de se le faire voler.
不可能丢失它或盗。
Des fusils de chasse auraient été dérobés.
据报道,霰弹枪盗。
Excusez-moi, personne ne veut des téléphones volés?
对不起,没人想要盗手机?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释