Cet argument n'est pas valable en l'espèce.
这个对本案并无价值。
Dans le texte, l'auteur présente son argument à double détente.
作者在文中分两次摆出。
Le chef passe en revue tous les arguments énoncés par l'ennemi.
首长认真研究敌人提出的各项。
Ces arguments renforcent ce que j'ai dit.
这证实了我所说的一切。
Tu dois appuyer ton argumentation sur des preuves solides.
你应该把点建立在有力的上。
Bernard rigole et dit que c'est bien un argument débile de la gauche.
伯纳德开玩笑说,这是左派非荒谬的。
Il faut axer votre démonstration sur cet argument.
必须以这个为中心来进行你的证。
Ce débat vise à incorporer davantage de raisonnements économiques dans la logique juridique.
这讨的特点是试图将更多的纳入法律中。
Cet argument manque de consistance.
这一不太坚实可靠。这一不大站得住脚。
Cet argument-là est peut-être encore plus insidieux.
这也许是一种更为阴险的。
Il ne serait donc pas inutile de revenir sur les arguments exposés dans ce rapport.
没有必要重诉报告中提出的。
La Cour d'appel n'a pas abordé le raisonnement du tribunal de district.
上诉法院没有谈及地区法院的。
Les arguments, tant pour que contre, ont été présentés avec force et conviction.
赞成和反对的意见都充分。
La défense a pu exposer tous ses arguments.
不过,律师获准提出所有辩护。
En conséquence, l'argument avancé par l'auteur pour réclamer sa libération anticipée n'est pas fondé.
因此,这不能作为提前释放的。
Le raisonnement des auteurs français soulève certaines questions.
法文著作内载的会产生一问题。
Trois arguments avaient été avancés à l'appui de cette position.
为支持这一立场,提出了三条。
Le Gouvernement n'a fait aucune observation sur ces arguments.
该国政府对这没有提出任何意见。
Ces facteurs ne font que rendre encore plus nécessaire un développement de la coopération multilatérale.
这因素只是强化了增强多边合作的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Mais (antithèse), c'est aussi blanc parce que..." , argument 1 argument 2, argument 3.
“但是(反题),它也有积极的一面,因为… … ”,1,2,3.
Bon alors vous dites " Oui en effet, c'est noir parce que..." , argument 1, argument 2, argument 3.
“是的,的确,它有消极的一面,因为… … ”,1,2,3.
Maintenant, l'argument des impôts, des taxes.
现在是税费方面的。
Non mais ils sont très forts et j'ai pas plus d'arguments.
不过他们很强,没有更多了。
Le deuxième argument est plus controversé.
第二个的争更大。
Je ne savais plus quels arguments faire valoir en ma faveur.
实在说不出什么对有利的来。
Argumenter, c'est défendre une opinion par des preuves et des débats.
辩,就是用和证来捍卫一个观点。
Vu qu'on va s'engueuler, je veux avoir des bons arguments.
考虑到们会互骂,想有些合理的。
N'importe qui peut en déposer un mais il faudra s'appuyer sur des arguments solides.
任何人都可以提交文件,但需要根可靠的。
Ça, ça peut être utile pour organiser vos arguments
这对于组非常有用。
Voilà les arguments avancés par la marque, pour justifier ses tarifs.
这些是该品牌为证明其价格的合理性而提出的。
Même si c’est faux, on aime bien faire une belle argumentation, puis ensuite on l’abandonne.
甚至这是错的,人们喜欢用漂亮的,然后放弃它。
Est-ce qu'ils trouvent dans le bilan de Copenhague des arguments en faveur de leur thèse ?
他们是否在哥本哈根的总结中找到支持他们观点的?
Vous avez raison contre moi, et mes arguments ne peuvent tenir devant les vôtres.
您有理由反对,的立在您的面前是站不住脚的。
Il n’allait jamais chercher bien loin ses raisonnements et ses modèles.
他素来不把品德问题提到高不可攀的地步,也从不向远处去找他的和范例。
Autrement dit, là, vous demandez à cette personne de développer un peu son idée ou de développer son argument.
换句话说,你让他展开叙述自己的想法或者。
Alors, ça veut dire en fait, c'est pour expliquer souvent quelque chose à posteriori, pour développer un argument.
它其实是以逆推的方式来解释某事,来充实某一。
On a un faisceau d'arguments qui montrent qu'effectivement le Nutri-Score a un impact sur les comportements des consommateurs.
们有大量表明五色营养等级标签确实会影响消费者的行为。
Le « en effet » ici, il vient pour donner une explication, un argument.
这里的en effet用来给出解释说明、。
On peut par exemple dire : il a des arguments en béton.
il a des arguments en béton。他的很可靠。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释