Cet argument donne du poids à sa thèse.
一证使他的具有力量。
Tu dois appuyer ton argumentation sur des preuves solides.
你应该把建立在有力的据上。
Je suis partisan de cette thèse.
赞同。
Votre argument me satisfait, je n'ai rien répliquer.
你的使感到满意,没有什么可辨驳的。
Les photos de droite sont présentées modèle fini afin d'illustrer mes propos ci-dessus.
照片是陈述的权利,完成模型来说明的以上。
Votre argument me satisfait, je n'ai rien à répliquer.
您的使感到满意, 没有什么可辩驳的。
Un tel argument ne saurait donc être utilisé pour maintenir des privilèges.
一不能用来维持特权。
Les autres arguments sont simplement là pour renforcer ce point.
补充旨在加强。
Nous n'avons pas tenté ici d'évaluer ces effets macroéconomiques, mais ils peuvent être importants.
在此,们没有试图对些宏观经济进行评估,但是些可能十分重要。
Les arguments avancés en l'occurrence n'ont pas été convaincants.
提出的不能令人信服。
Il ne faut donc pas exagérer les mérites de l'argument reposant sur le double dividende.
双重红利的不应过分吹嘘。
Grand nombre de ces arguments sont connus de tous.
其中许多是众所周知的。
Là aussi, nous touchons au coeur du problème.
们再次回到实质性上来。
Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.
支持权力下放的早已确立。
Le Comité n'est pas convaincu par ces arguments.
委员会对些并不信服。
Pourtant, la thèse contraire peut être soutenue.
但是,也可以提出相反的。
Aujourd'hui, les pays développés font valoir le même argument.
发达国家现正在利用同一。
Les orateurs ont fait plusieurs observations générales.
代表们提出了几一般性。
Nos arguments à cet égard sont les suivants.
们在方面的如下。
Cet argument ne convainc pas le Comité consultatif.
咨询委员会并不信服一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La réalité se situe probablement quelque part entre ces deux thèses.
真实情况可能介于两种论点之间。
Voilà un argument souvent décisif dans une discussion.
这通常是讨论中决定性的论点。
L’observation du reporter était juste, et chacun le sentait bien.
通讯记者的论点很正确,人人都有同感。
Bref, les arguments classiques de la pensée néolibérale.
总之,这是新自由主义思想的经典论点。
Et il faut convenir que le raisonnement du marin ne manquait pas d’une certaine justesse.
必须承认,水手的论点并不是毫无根据。
On rétorque souvent ça mais c'est un faux argument à mon sens.
我们经常反驳这一点,但在我看来,这是一个虚假的论点。
Pour d'autres, l'argument est un peu léger et il peut très bien s'agir d'une coïncidence.
对于其他人来说,这个论点有点牵强,很可能只是巧合。
Alors, je vous répondrai par ceci, par des arguments purement médicaux.
那么,我将用,纯粹的医学论点回答您。
Vous discutez mes idées, il sied que je me borne à combattre vos raisonnements.
您讨论到我的思想,我只应当批判您的论点就可以了。
Ce week-end de 4 jours est devenu en France un véritable argument commercial et touristique.
这个为期四天的周末在法国已经成为一个真正的商业和旅游争论点。
Vous touchez à ce fameux point du libre arbitre, qui est un écueil mortel.
“您涉及了自由意志这个臭名昭著的论点,这可是一种致命的危险。
Vous abordez de front les insinuations des pélagiens et des demi-pélagiens.
贝拉基主义和半贝拉基主义信徒含沙射影的论点,您居然直截了当地加以阐述。”
Ça peut être « puis ... » , ensuite, vous enchaînez avec votre deuxième argument.
可以是“puis… … ”然后,你继续说第二个论点。
Mais si cela arrive presque toujours, il faut peut-être revoir l'argument et douter des véritables intentions.
但如果这几乎总是发生,也许需要重新审视论点并怀疑他们真正的意图。
Ça, ça peut être utile pour organiser vos arguments si vous écrivez un essai pour un examen par exemple.
组织论点时,这非常有用。比如,如果你要写考试作文。
Mais il dut raisonner longtemps, discuter, combattre avec des arguments précis son affolement et sa terreur.
可是他得花好多时间来分析,讨论,用精确的论点来和她的惶恐、害怕作斗争。
Il n’y avait rien à répondre aux raisonnements de Cyrus Smith, et ses compagnons le comprirent bien.
赛勒斯-密斯的论点是无可辩驳的,他的伙伴们非常明白这一点。
Un argument, qui n’a pas convaincu les juges.
一个论点,没有说服法官。
La thèse de l'accident est a priori écartée.
事故的论点被先验地拒绝了。
L'argument qu'il ne s'agit d'une question de jours est-il suffisant?
仅仅几天就足够的论点了吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释