有奖纠错
| 划词

Pour Noël ,la préparation de la crèche se fait en famille .

节时, 耶稣场景准备工作由家人完成。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi qu'avaient été conçus les Jeux olympiques.

奥运会事实上就是这样

评价该例句:好评差评指正

C'est d'un conflit meurtrier que mon pays est né.

我国是在浴血冲突中

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies est née des horreurs de la guerre.

联合国是在战争恐怖中

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies a été fondée pour défendre cette cause.

联合国是在这个事业中

评价该例句:好评差评指正

Cette Organisation est née sur les ruines de l'empire du Troisième Reich.

本组织是在第三帝国废墟上

评价该例句:好评差评指正

Notre organisation est née des expériences de la guerre.

我们这个组织是在经历二战之后

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaiterons tous partager la joie et l'espoir en l'avenir que suscitera cette occasion.

我们都对届时将未来充满欢乐和希望。

评价该例句:好评差评指正

Quel monde est en train de naître autour de nous?

在我们周围是什么样一个勇敢新世界?

评价该例句:好评差评指正

Notre réunion se tient à un moment où l'espoir renaît en Afrique.

我们是在希望在非洲重新时刻在这里开会

评价该例句:好评差评指正

Le statut de l'AIEA est antérieur au TNP.

原子能机构规约是在不扩散核武器条约之

评价该例句:好评差评指正

Fu Long fer Cable Co., Ltd est le nouveau besoins du développement économique et de la naissance du.

铁富隆线缆有限公司是应新经济发展需要而

评价该例句:好评差评指正

C'est là que la comédie-ballet est inventée.On raconte que le roi lui-même participe comme acteur à ces spectacles.

喜剧芭蕾就是在那个时期,据说国王本人也演出中担任演员。

评价该例句:好评差评指正

Le XXe siècle a vu la naissance des armes nucléaires et leurs effroyables ravages.

二十世纪,我们目睹了核武器及其致命毁灭能力。

评价该例句:好评差评指正

Nous invitons au respect du caractère sacré, inviolable, de l'église de la Nativité.

我们敦促尊重耶稣神圣不可侵犯性。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans ce sillage que s'inscrit certainement aujourd'hui la Convention des Nations Unies contre la désertification.

《联合国防治荒漠化公约》当然就是在这项倡议之后

评价该例句:好评差评指正

Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.

但一个国王死意味着另一个国王

评价该例句:好评差评指正

La Convention a eu beaucoup de succès au cours de ses cinq premières années d'existence.

以来头五年中,《公约》是十分成功

评价该例句:好评差评指正

La guerre qui a donné naissance au système étatique de Westphalie s'est achevée au bout de 30 ans.

导致威斯特伐利亚体系战争打了30年。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique est le berceau de l'humanité et le berceau de la civilisation.

非洲是人类地和文明摇篮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée, créatrice, créature, Crébillon, crécelle, crécerelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年度热精选

Quand les étoiles naissent, en général, elles ne naissent pas toutes seules.

当恒星诞生时候,通常来说,它不会单独一个诞生

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Le bonhomme de neige était né au milieu des cris de joie des enfants.

雪人是在一群男孩子欢乐声中诞生

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Petite anecdote sur la naissance de cette chanson.

说一件这首歌诞生趣事。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Comment est née la langue française?

法语是如何诞生

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Comment naissent tous ces dessins, toutes ces petites histoires ?

所有这图画,所有这事是怎么诞生

评价该例句:好评差评指正
2019年度热精选

La plus grosse des planètes qui soit née autour du Soleil, c'est Jupiter.

太阳周围诞生行星,是木星。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

D'ailleurs, Madame Appanam est née sur Instagram.

此外,Madame Appanam 是在 Instagram 上诞生

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语初级

Le vrai cinéma, avec une histoire et des trucages, est né un peu plus tard.

事、特技真正电影,是在不久之后才诞生

评价该例句:好评差评指正
Post Scriptum

Mais comment ce film est-il né ?

但是电影是怎么诞生呢?

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Une belle amitié va naître entre les deux hommes.

两个人之间将诞生美好友谊。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Tomlinson choisit l'arobase : c'est la naissance de l'email et de son adresse caractéristique.

电子邮件诞生出它独有地址。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

De cette union, naissent d’abord les Titans, de gigantesques créatures effrayantes, puis des Cyclopes.

从这个结合中,首先提坦们诞生,一群巨大可怕生物,然后是独眼巨人们诞生

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et c'est comme ça qu'est né le requel, mélange de remake et de sequel, qui veut dire suite.

续集就是这么诞生,这意味着它是翻拍和续集混合体。

评价该例句:好评差评指正
历史问题

Les avant-gardes se sont diluées dans le conflit, le seul courant né durant 14-18, le dadaïsme.

先锋队在冲突中被淡化了,在14-18期间诞生唯一潮流,达达主义。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

C'est le nombre de Bic Cristal vendus depuis sa création en 1950.

这是比克水晶圆珠笔自1950年诞生以来销量。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et c'est que dans les nébuleuses que naissendt les étoiles.

恒星是在星云中诞生

评价该例句:好评差评指正
圣诞那事儿

Selon Saint-Matthieu, nos mages ont suivi une étoile qui annonçait la naissance du « roi des Juifs » .

根据马太福音说法,我们三博士跟随一颗预言“犹太人之王”诞生星星。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Dans les Repair Cafés, vos objets peuvent avoir une seconde vie. C'est un concept né en Hollande en 2009.

在维修咖啡馆里面,你们物品可以拥有第二次生命。这是一个2009年在荷兰诞生概念。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Noël, dans ses fondements, célèbre la naissance de Jésus.

圣诞节基础是庆祝耶稣诞生

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

C’est ainsi avec le plan Schuman qu’est née l’Europe.

舒曼计划就是这样诞生欧洲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crénelure, créner, crénocyte, crénocytose, crénom, crénothérapie, crénulation, Créodontes, créolalbine, créolate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接