Pour Noël ,la préparation de la crèche se fait en famille .
圣节时, 耶稣场景准备工作由家人完成。
C'est ainsi qu'avaient été conçus les Jeux olympiques.
奥运会事实上就是这样。
C'est d'un conflit meurtrier que mon pays est né.
我国是在浴血冲突中。
L'Organisation des Nations Unies est née des horreurs de la guerre.
联合国是在战争恐怖中。
L'Organisation des Nations Unies a été fondée pour défendre cette cause.
联合国是在这个事业中。
Cette Organisation est née sur les ruines de l'empire du Troisième Reich.
本组织是在第三帝国废墟上。
Notre organisation est née des expériences de la guerre.
我们这个组织是在经历二战之后。
Nous souhaiterons tous partager la joie et l'espoir en l'avenir que suscitera cette occasion.
我们都对届时将未来充满欢乐和希望。
Quel monde est en train de naître autour de nous?
在我们周围是什么样一个勇敢新世界?
Notre réunion se tient à un moment où l'espoir renaît en Afrique.
我们是在希望在非洲重新时刻在这里开会。
Le statut de l'AIEA est antérieur au TNP.
原子能机构规约是在不扩散核武器条约之。
Fu Long fer Cable Co., Ltd est le nouveau besoins du développement économique et de la naissance du.
铁富隆线缆有限公司是应新经济发展需要而。
C'est là que la comédie-ballet est inventée.On raconte que le roi lui-même participe comme acteur à ces spectacles.
喜剧芭蕾就是在那个时期,据说国王本人也演出中担任演员。
Le XXe siècle a vu la naissance des armes nucléaires et leurs effroyables ravages.
二十世纪,我们目睹了核武器及其致命毁灭能力。
Nous invitons au respect du caractère sacré, inviolable, de l'église de la Nativité.
我们敦促尊重耶稣堂神圣不可侵犯性。
C'est dans ce sillage que s'inscrit certainement aujourd'hui la Convention des Nations Unies contre la désertification.
《联合国防治荒漠化公约》当然就是在这项倡议之后。
Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.
但一个国王死意味着另一个国王。
La Convention a eu beaucoup de succès au cours de ses cinq premières années d'existence.
在以来头五年中,《公约》是十分成功。
La guerre qui a donné naissance au système étatique de Westphalie s'est achevée au bout de 30 ans.
导致威斯特伐利亚体系战争打了30年。
L'Afrique est le berceau de l'humanité et le berceau de la civilisation.
非洲是人类地和文明摇篮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand les étoiles naissent, en général, elles ne naissent pas toutes seules.
当恒星诞生的时候,通常来说,它不会单独一个诞生的。
Le bonhomme de neige était né au milieu des cris de joie des enfants.
雪人是在一群男孩子的欢乐声中诞生的。
Petite anecdote sur la naissance de cette chanson.
说一件这首歌诞生的趣事。
Comment est née la langue française?
法语是如何诞生的?
Comment naissent tous ces dessins, toutes ces petites histoires ?
所有这图画,所有这事是怎么诞生的?
La plus grosse des planètes qui soit née autour du Soleil, c'est Jupiter.
太阳周围诞生的大的行星,是木星。
D'ailleurs, Madame Appanam est née sur Instagram.
此外,Madame Appanam 是在 Instagram 上诞生的。
Le vrai cinéma, avec une histoire et des trucages, est né un peu plus tard.
有事、特技的真正的电影,是在不久之后才诞生的。
Mais comment ce film est-il né ?
但是电影是怎么诞生的呢?
Une belle amitié va naître entre les deux hommes.
两个人之间将诞生美好的友谊。
Tomlinson choisit l'arobase : c'est la naissance de l'email et de son adresse caractéristique.
电子邮件的诞生出它的独有的地址。
De cette union, naissent d’abord les Titans, de gigantesques créatures effrayantes, puis des Cyclopes.
从这个结合中,首先提坦们的诞生,一群巨大的可怕的生物,然后是独眼巨人们的诞生。
Et c'est comme ça qu'est né le requel, mélange de remake et de sequel, qui veut dire suite.
续集就是这么诞生的,这意味着它是翻拍和续集的混合体。
Les avant-gardes se sont diluées dans le conflit, le seul courant né durant 14-18, le dadaïsme.
先锋队在冲突中被淡化了,在14-18期间诞生的唯一的潮流,达达主义。
C'est le nombre de Bic Cristal vendus depuis sa création en 1950.
这是比克水晶圆珠笔自1950年诞生以来的销量。
Et c'est que dans les nébuleuses que naissendt les étoiles.
恒星是在星云中诞生的。
Selon Saint-Matthieu, nos mages ont suivi une étoile qui annonçait la naissance du « roi des Juifs » .
根据马太福音的说法,我们的三博士跟随一颗预言“犹太人之王”诞生的星星。
Dans les Repair Cafés, vos objets peuvent avoir une seconde vie. C'est un concept né en Hollande en 2009.
在维修咖啡馆里面,你们的物品可以拥有第二次生命。这是一个2009年在荷兰诞生的概念。
Noël, dans ses fondements, célèbre la naissance de Jésus.
圣诞节的基础是庆祝耶稣的诞生。
C’est ainsi avec le plan Schuman qu’est née l’Europe.
舒曼计划就是这样诞生的欧洲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释