有奖纠错
| 划词

Cet ouvrage constitue une bonne introduction à la chimie.

这部作品是很好的化学入门

评价该例句:好评差评指正

Je vous ai apporté de la lecture.

给您带了些来。

评价该例句:好评差评指正

Il faut choisir ses lectures.

有所选择。

评价该例句:好评差评指正

Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.

面向关心公共政策和国际事务的大众和大中学生的简装

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan littéraire, la fondation a publié plus de 750 titres.

在文学方面,该中心版了750多种

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers sont proposés comme références et cadre de valeurs à proposer aux élèves.

儿童权利又作为参考和价值框架向学生提

评价该例句:好评差评指正

Le nombre moyen de textes de lecture écrits par des femmes ne représente que 2,87 %.

平均每本只有2.87%的文章是由女性撰写的。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agira de guides sur la Convention.

第一批将是《公约》的指南性

评价该例句:好评差评指正

Autres informations (par exemple points de contact, autres références, bibliographie).

· 其他资料(如汇合点、其他参考资料和)。

评价该例句:好评差评指正

La pornographie mettant en scène des enfants est un de ces crimes qui préoccupent particulièrement la communauté internationale.

国际社会特别关注的是儿童色情

评价该例句:好评差评指正

Avoir la capacité de lire un roman français, une pièce de théâtre, une œuvre littéraire et d’autres lectures extra-scolaires.

具备自行阅读法语小说、戏剧、文学作品等其他课外的能力。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport est intéressant à lire, et j'espère que les membres auront le temps de l'examiner.

该报告是一本令人颇感兴趣的成员国有时间阅读该报告。

评价该例句:好评差评指正

La bibliothèque publique offre aux lecteurs un choix très étudié de matériel contemporain à des fins éducatives et récréatives.

公共图书馆为公众提供精心选择的当代教育和休闲

评价该例句:好评差评指正

Il présentera des conclusions intérimaires basées sur l'évaluation des pratiques suivies par les agences fournissant un soutien psychosocial.

这本将介绍一些以对咨询机构采用的实际做法进行的评价为依据得的临时性结论。

评价该例句:好评差评指正

Les bibliothèques publiques présentent des collections de base et d'ouvrages de référence, des publications périodiques et des livres pour enfants.

公共图书馆包括基本作品、参考作品、期刊和儿童

评价该例句:好评差评指正

Les détenus restent enfermés environ 23 heures par jour dans leur cellule, sans la moindre possibilité d'étudier, de travailler ou de lire.

囚犯们被锁在牢房中,每天平均23小时,无受教育或工作机会,也不提供

评价该例句:好评差评指正

Les publications et la promotion auprès des universités constituent des aspects importants des activités de formation et de promotion du Département.

版和学术拓展是安保部培训及促进活动的重内容。

评价该例句:好评差评指正

Le ministère de l'Éducation et des sciences a parrainé la publication du premier livre de lecture publié par une ONG rom.

教育和科学部支助版了由罗姆族非政府组织印制的第一部罗姆族

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs manifestations parallèles ont été proposées ainsi qu'une vidéo; qui plus est, un premier livre a été présenté lors de l'événement.

组织了几次会外活动,且在活动上播放了一个录像片,推了一个基本

评价该例句:好评差评指正

En collaboration avec le Comité des organisations non gouvernementales pour le désarmement, le Département a publié un document de base sur le désarmement.

该部同非政府组织委员会合作,版了关于裁军的初级

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花, 残花败柳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Et l'objectif est d'écouter le livre audio et de lire en même temps.

目标边听有声读物边阅读。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est de télécharger un livre audio et d'acheter le livre.

那就下载有声读物并购买这本书。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ma lecture préférée en vacances sont les romans policiers.

我最喜欢读物侦探小说。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Donc vraiment ça se savoure, c'est génial foncez-y !

所以真可以享受这个有声读物,真很棒!

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Il n’avait jamais admis ce qu'il appelait mes « mauvaises lectures » .

他从来没有赞赏过,他称这些“有害读物”。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Audible, c'est l'application des livres audio, des séries et des podcasts.

一个有声读物,连续剧和播客应用。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Audible, c'est l'application des livres audio, des séries, des podcasts.

Audible一款有声读物、系列节目和播客应用程序。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Roald Dahl est un auteur anglais qui a écrit des livres jeunesse très connus.

罗尔德 达尔作家写了特别有名儿童读物

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Et ce qui est pratique avec le livre audio, c'est qu'on peut l'emmener partout !

有声读物方便之处在于你可以将其带到任何地方!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Cet épisode est sponsorisé par Audible, l'application des livres audio, séries et podcasts.

本集由有声读物、连续剧和播客应用程序 Audible 赞助。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tout cela est si éloigné de la réalité que la pornographie est réservée à un public adulte.

所有这些如此远离现实色情读物提供给成年人

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Elle partage ses lectures favorites, elle a notamment fait une vidéo sur ses dix livres pour apprendre l'espagnol.

她分享了她最喜欢读物,包括一个关于她学习西班牙语十本书视频。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Par exemple, écoute un podcast ou un livre audio.

例如,听播客或有声读物

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Une autre recommandation, alors là c'est un peu plus avancé, il s'agit de l'œuvre de Enki Bilal, qui est français.

另一本推荐读物,更加先进点,那就人Enki Bilal作品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Dans ses oreilles, un livre audio en russe.

在他耳边,一本俄语有声读物

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Je l'utilise pour apprendre en écoutant des podcasts ou des livres audio.

我用它通过听播客或有声读物来学习。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Entre albums jeunesse, romans graphiques ou mangas, la BD est aussi devenue un réservoir inépuisable de scénarios pour le cinéma.

和儿童读物、图画小说或日本漫画一样,漫画也已成为电影取之不尽场景宝库。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Cette maman n'hésite pas à acheter la collection complète de livres pour enfants.

- 这位妈妈毫不犹豫地买下了整套儿童读物

评价该例句:好评差评指正
23 S1 CO

378 livres pour enfant, 101 recueils de poèmes.

378本儿童读物,101本诗集。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Selon Michèle Moreau, à quoi reconnaît-on un bon livre jeunesse ?

根据 Michèle Moreau 说法,如何辨别一本好儿童读物

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的, 残酷的剥削者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接