有奖纠错
| 划词

Il exerçait le même contrôle sur l'utilisation des crédits budgétaires du Centre.

中心财政拨款使也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.

非国家教育机构不获得国家财政拨款

评价该例句:好评差评指正

Seuls quelques pays ont fourni des renseignements sur l'augmentation des ressources allouées à l'éducation.

只有少数国家提供了关于增加教育财政拨款资料。

评价该例句:好评差评指正

On a demandé des informations plus précises sur l'utilisation des fonds alloués.

有发言者问到财政拨款细节情况。

评价该例句:好评差评指正

Voilà maintenant plus de 10 ans que l'éducation est l'une de nos principales priorités budgétaires.

年来,教育一直是我国财政拨款最高优先之一。

评价该例句:好评差评指正

Les allocations financières prévues par le dixième plan pour ces programmes ont été considérablement accrues.

“十五计划”时期对这些方案财政拨款大大增加了。

评价该例句:好评差评指正

Environ 66 % des ressources locales et des transferts interadministrations ont servi à financer des dépenses de fonctionnement.

地方收入和财政拨款大约66%于支付经常性费

评价该例句:好评差评指正

On nous alloue donc chaque année des ressources financières et humaines pour une durée de trois semaines seulement.

我们得到个星期实质性会议财政拨款和人力资源。

评价该例句:好评差评指正

Il a lancé un appel pour que les institutions financières internationales augmentent les montants qu'elles allouaient aux pouvoirs locaux.

他呼吁国际金融机构增加对地方当局财政拨款

评价该例句:好评差评指正

Les plans sous-nationaux ont été intégrés dans le onzième Plan de développement socioéconomique (2007-2011), assortis d'allocations financières nationales connexes.

地方计划已经纳入了第11个社会经济发展计划(2007-2011),并配备了相应国家财政拨款

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Calédonie demeure toutefois lourdement tributaire des transferts financiers directs en provenance de France, qui représentent environ 30 % de son PIB.

新喀里仍严重依赖法国直接财政拨款,拨款大约占国内总产值30%。

评价该例句:好评差评指正

Des crédits budgétaires ont été alloués aux projets prévus par la stratégie, que le Gouvernement prévoit d'appliquer en coopération avec des organisations non gouvernementales.

为与非政府组织合作实施战略方案,政府已支付了预定财政拨款

评价该例句:好评差评指正

Cette viabilité est subordonnée à une combinaison appropriée des trois sources de revenus locaux : transferts interadministrations, recettes locales et aide de donateurs.

为了实现这种可持续性,需要把地方收入以下种来源很好地结合起来:财政拨款、地方收入和捐助者支助。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de construction et de transformation budgété sur les cinq prochaines années, pourtant important, de 800 000 logements, ne suffira pas pour combler le déficit.

未来五年内财政拨款建筑和改建调整计划虽然比较宏伟,达到80万套(间)住房,仍然不足以填补短缺数量。

评价该例句:好评差评指正

De même, l'État accorde des financements publics aux différentes communautés religieuses et reconnaît des fêtes religieuses en tant que fêtes nationales pouvant avoir le statut de jour férié.

国家给予不同宗教群体以财政拨款并承认宗教节日为国家节日,给予与休假日同等对待。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation de crédits budgétaires destinés à la santé ne suffira pas à aider les pauvres à améliorer leur état de santé ni à atteindre les objectifs en matière de santé convenus au niveau international.

仅增加对卫生保健财政拨款不足以帮助穷人改善健康并达到国际商定健康目标。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement encourage aussi résolument le développement de l'enseignement dans les régions où vivent des minorités, et grâce aux crédits et à l'aide financière supplémentaires fournis on a notablement accru le taux de scolarisation des enfants issus de minorités.

同时,国家大力支持少数民族地区发展教育事业,并专门设立了少数民族教育补助经费和各项财政拨款制度,使少数民族儿童入学率大幅度提高。

评价该例句:好评差评指正

Le budget de l'enseignement supérieur et de l'enseignement professionnel de troisième cycle représentait 7,5 % des fonds publics destinés à l'éducation; l'enseignement secondaire professionnel 2,6 %, l'enseignement primaire professionnel 1,2 % et l'éducation parascolaire et pour adultes 3 et 1,2 % respectivement.

于高等及本科后继续专业教育国家财政拨款占教育领域国家预算总额7.5%,中等职业教育——2.6%,初级职业教育——1.2%。 于校外和辅助教育财政拨款分别为3%和1.2%。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait trouver des moyens de mesurer les ressources financières allouées à la lutte contre la désertification au regard de celles affectées à des domaines connexes et de remédier au problème éventuel de la double comptabilisation de l'appui financier.

需找到途径和方法,以解决防治荒漠化财政拨款与其他相关领域财政拨款相比较之下衡量问题以及重复计算财政支助这一可能问题。

评价该例句:好评差评指正

L'attachement de l'Islande aux activités de maintien de la paix de l'ONU ressort nettement de l'importance de ses contributions financières par habitant, tant au budget ordinaire qu'au budget des opérations de maintien de la paix financé par mise en recouvrement.

冰岛拥护联合国维和行动鲜明例证之一是其无论是对联合国常规预算还是对靠追加会费提供资金维和行动预算按人口平均计算高额财政拨款

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


orologique, oromètre, orométrie, oronge, oropharyngé, oropharynx, orophobie, orophyte, oropion, oroséite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接