Même réduite, cette présence pourrait donner aux initiatives diplomatiques davantage de temps pour résoudre la dangereuse impasse du moment.
这一存在虽有所缩小,但可以为采取外交举措破目前的危险僵局赢得时间。
En outre, il a construit de nouvelles colonies de peuplement, déniant ainsi la légitimité des autorités palestiniennes, déracinant des arbres et démolissant des maisons palestiniennes afin de gagner du temps et de consolider un fait accompli.
而且,还建造新的定居点、颠覆巴勒斯坦当局、摧毁树木和巴勒斯坦人的房屋,以期赢得时间,巩固既成事实。
Nous espérons que le rapport du Secrétaire général visant à identifier les améliorations possibles dans la cohérence de l'action de l'ONU, qui sera élaboré dans les trois mois, lui permettra de gagner du temps lors de sa prise de fonctions.
我们希望,在今后三个月编撰的秘书长的报告将确定在联合国行动一致性面可能作出改善的地,这将使新的特别代表在就任时赢得时间。
Le 4 janvier, la Ministre israélienne des affaires étrangères a déclaré clairement et sans équivoque que « l'activité diplomatique intense de ces derniers jours visait à alléger les pressions en faveur d'un cessez-le-feu et à laisser le temps de poursuivre l'opération militaire ».
4日,以色列外交部长明确、毫不含糊地指出,“过去几天紧张的外交活动是为了减缓停火的压力,为继续开展军事行动赢得时间”。
Le Secrétaire exécutif s'est déclaré préoccupé par l'engagement envers la paix témoigné par les parties : le retard pris pour répondre aux exigences relatives au déploiement de l'Équipe mixte de vérification semblait être une tactique pour gagner du temps et avoir un avantage militaire.
执行秘书对各的和平承诺的程度表示担忧:他们拖延履行部署联合核查小组面的规定看来是争取时间以赢得军事优势的战术。
C'est alors que le recours précoce, ciblé et mesuré à des moyens militaires internationaux et aux forces armées peut servir à sauver des vies et à restaurer une certaine stabilité pour que la diplomatie, les rouages politiques internes, l'apaisement et la réconciliation puissent avoir le temps et l'espace de jouer leur rôle.
在这种时刻,及早有针对性地、有节制地使用国际军事资产和武装部队,可以抢救生命,恢复一定程度的稳定,为外交、国内政治进程、愈合与和解赢得运作的时间和空间。
Nous sommes également inquiets de sa paralysie devant l'intransigeance du Gouvernement israélien, son refus de respecter la légitimité internationale et ses tergiversations constantes qui ne sont que des tactiques dilatoires visant à gagner du temps et à lui permettre de contourner les résolutions du Conseil de sécurité et de se dérober à ses responsabilités internationales.
同样令人感到关切的是,安理会面对以色列政府的顽固不化、拒绝遵守国际法和继续推拖搪塞而无能为力。 这些不过是拖延战术,旨在赢得时间,使其能够绕过安全理事会的决议和推卸其国际责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。