Cette taxe devrait contribuer à la réduction du déficit budgétaire.
这种税收将有助于减赤字。
Le budget se solde en déficit.
预算最终出现赤字。
Si le gouvernement créait un impôt sur la connerie, il serait tout de suite autosuffisant.
如果府开征愚蠢税,那么赤字问题将会立刻终止。
Le Premier ministre, David Cameron, défend sa mesure comme nécessaire pour résorber les déficits.
总理大卫卡梅隆把这项措施辩解为解决赤字的有效方法。
Le ministre des Finances avait promis un déficit à 7,4%, il sera plus proche de 9%.
(希腊)部长此前承诺将赤字控制在7.4%水平,但实际上,赤字将接9%。
Le Gouvernement autonome de Bougainville connaît actuellement un déficit budgétaire.
布干维尔自治府目前出现了赤字。
On peut s'attendre à un grave déficit budgétaire.
预计将出现严重的预算赤字。
Les seuls chiffres à la hausse étaient ceux du chômage et des déficits.
唯一上升的数据涉及失业和赤字。
Les balances courantes des pays de la région restent déficitaires.
该地区的经常账户仍然有赤字。
Le déficit commercial du Kosovo reste considérable.
科索沃的贸易赤字仍居高不下。
L'expansion rapide de la demande intérieure a toutefois produit des déficits commerciaux notables.
求迅速扩大造成巨额贸易赤字。
Telles furent les principales raisons qui ont entraîné le déficit actuariel du système.
这些是该制度精算赤字的主要原因。
Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.
海地府赤字累计数达到30亿古德。
Cette détérioration du déficit commercial a été encore plus marquée dans les pays sans littoral.
陆家贸易赤字的恶化更为明显。
Simultanément, le déficit du compte courant s'est fortement réduit.
与此同时,经常账户赤字大幅减。
Le déficit du revenu des facteurs s'est creusé à nouveau, quoique modérément.
要素收入赤字再度扩大,虽然幅度不大。
Il ne faut pas admettre que le déficit financier se répercute sur les programmes essentiels.
不能让资金赤字影响基本计划。
L'aide budgétaire fournie par le Ministère du développement international avait permis de combler le déficit.
赤字由际开发部提供的预算援助填补。
Sur le plan économique, elle s'engage à veiller au "déficit de croissance et d'emploi", ainsi qu'au déficit public.
对于经济计划,她致力于监督“赤字的增长和就业的亏空”,以及公共赤字。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est comme ça qu'elle a reçu son surnom " Madame Déficit" .
因此她得到了“夫人”的绰号。
Mais qu'est-ce que c'est le déficit?
是什么?
Le déficit, c'est quand on n'a plus d'argent, quand on est en-dessous de 0 à la banque.
是当你没有钱时,银行账户低于0。
Vous présidente réduirez-vous le déficit tant promis à 3% oui ou non?
您的总统是否会将如此承诺的少到 3% 是或否?
Désormais, le déficit a été ramené à 21 millions de dollars.
现已少到2100万美元。
Un régime d'assurance retraite n'est pas fatalement déficitaire.
退休保险计划不定是。
Au contraire, le gouvernement veut réduire les déficits publics.
相反,政府希望少公共。
On est en déficit et c'est compliqué.
我们处于状态,情况很复杂。
Cela fait 20 ans que notre déficit se creuse.
20年来,我们的增长。
Si on n'a pas ça, on est déficitaires.
如果我们没有,我们会出现。
Des excédents qui, hélas, ne compensent pas les autres déficits.
不幸的是,盈余并不能弥补其他。
En rouge, c'est la couleur pour les précipitations déficitaires.
红色中,它是降水的颜色。
On passe à la couleur rouge. Troisième expression : « être dans le rouge » .
下面我们来看关于红色的表达。第三个短语:“être dans le rouge”(出现)。
Le Qatar est en déficit écologique dès le 10 février.
卡塔尔自2月10日起陷入生态。
Le déficit devrait donc atteindre 5,9 milliards d'euros cette année.
因此,今年的应该达到 59 亿欧元。
Aujourd'hui, nous arrivons à alimenter avec ces rotations l'ensemble du quartier qui est déficitaire.
今天,我们设法为整个地区的提供这些轮换。
Il a également promis de tout faire pour maîtriser le déficit budgétaire qui continue à se creuser.
他还承诺尽切可能控制预算,预算继续扩大。
Face au déficit grandissant, les pouvoirs publics s'inquiètent du trop grand nombre de prescriptions médicales.
面对不断增长的,公共当局担心医疗处方数量过多。
Depuis plus de dix ans désormais, l'UNRWA est déficitaire.
十多年来,近东救济工程处处于状态。
Faute de clientèle, celui-ci accumule les déficits, jusqu'à 40 000 euros par an.
由于缺乏客户,它累积的每年高达4万欧元。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释