有奖纠错
| 划词

Cette taxe devrait contribuer à la réduction du déficit budgétaire.

这种收将有助于减少财政

评价该例句:好评差评指正

Le budget se solde en déficit.

预算最终出现

评价该例句:好评差评指正

Si le gouvernement créait un impôt sur la connerie, il serait tout de suite autosuffisant.

如果政府开征愚蠢问题将会立刻终止。

评价该例句:好评差评指正

Le Premier ministre, David Cameron, défend sa mesure comme nécessaire pour résorber les déficits.

总理大卫卡梅隆把这项措施辩解为解决的有效方法。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre des Finances avait promis un déficit à 7,4%, il sera plus proche de 9%.

(希腊)财政部长此前承诺将控制在7.4%水平,但实际上,将接近9%。

评价该例句:好评差评指正

Les seuls chiffres à la hausse étaient ceux du chômage et des déficits.

唯一上升的数据涉及失业和

评价该例句:好评差评指正

Les seuls chiffres à la hausse étaient ceux du chômage et des déficits.

唯一上升的数据涉及失业和

评价该例句:好评差评指正

Les balances courantes des pays de la région restent déficitaires.

该地区的经常账户仍然有

评价该例句:好评差评指正

Le déficit commercial du Kosovo reste considérable.

科索沃的贸易仍居高

评价该例句:好评差评指正

La santé est l'un des domaines où traditionnellement l'État a enregistré les plus grandes insuffisances.

健历来是我国最大的领域。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement autonome de Bougainville connaît actuellement un déficit budgétaire.

布干维尔自治政府目前出现了

评价该例句:好评差评指正

On peut s'attendre à un grave déficit budgétaire.

预计将出现严重的预算

评价该例句:好评差评指正

Haïti a accumulé un déficit public de 3 milliards de gourdes.

海地政府累计数达到30亿古德。

评价该例句:好评差评指正

Cette détérioration du déficit commercial a été encore plus marquée dans les pays sans littoral.

内陆国家贸易的恶化更为明显。

评价该例句:好评差评指正

Simultanément, le déficit du compte courant s'est fortement réduit.

与此同时,经常账户大幅减少。

评价该例句:好评差评指正

Le déficit du revenu des facteurs s'est creusé à nouveau, quoique modérément.

要素收入再度扩大,虽然幅度大。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, le déficit de la balance courante continue de freiner l'économie de Bosnie-Herzégovine.

过,经常账户继续损害波黑经济。

评价该例句:好评差评指正

L'expansion rapide de la demande intérieure a toutefois produit des déficits commerciaux notables.

国内需求迅速扩大造成巨额贸易

评价该例句:好评差评指正

Telles furent les principales raisons qui ont entraîné le déficit actuariel du système.

这些是该制度精算的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Cela signifie que le budget ordinaire pourrait redevenir déficitaire.

这意味着经常预算可能会产生

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电镐, 电告, 电工, 电工刀, 电工的, 电工技术, 电工技术的, 电工学, 电工用油, 电功率,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分法语

C'est comme ça qu'elle a reçu son surnom " Madame Déficit" .

因此她得到了“赤字夫人”的绰号。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Mais qu'est-ce que c'est le déficit?

赤字是什么?

评价该例句:好评差评指正
5分法语

Le déficit, c'est quand on n'a plus d'argent, quand on est en-dessous de 0 à la banque.

赤字就是当你没有钱时,银行账户低于0。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲

Vous présidente réduirez-vous le déficit tant promis à 3% oui ou non?

您的总统是否会将如此承诺的赤字少到 3% 是或否?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201811

Désormais, le déficit a été ramené à 21 millions de dollars.

赤字现已少到2100万美元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Un régime d'assurance retraite n'est pas fatalement déficitaire.

退休保险计划不一定是赤字

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Au contraire, le gouvernement veut réduire les déficits publics.

相反,政府希望少公共赤字

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211

On est en déficit et c'est compliqué.

我们处于赤字状态,情况很复杂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227

Cela fait 20 ans que notre déficit se creuse.

20来,我们的赤字一直在增长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Si on n'a pas ça, on est déficitaires.

如果我们没有,我们就会出现赤字

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On passe à la couleur rouge. Troisième expression : « être dans le rouge » .

下面我们来看关于红色的表达。第三个短语:“être dans le rouge”(出现赤字)。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232

Des excédents qui, hélas, ne compensent pas les autres déficits.

不幸的是,盈余并不能弥补其他赤字

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231

En rouge, c'est la couleur pour les précipitations déficitaires.

在红色中,它是赤字降水的颜色。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Le Qatar est en déficit écologique dès le 10 février.

卡塔尔自210日起陷入生态赤字

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

Le déficit devrait donc atteindre 5,9 milliards d'euros cette année.

因此,今赤字应该达到 59 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

Aujourd'hui, nous arrivons à alimenter avec ces rotations l'ensemble du quartier qui est déficitaire.

今天,我们设法为整个地区的赤字提供这些轮换。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Face au déficit grandissant, les pouvoirs publics s'inquiètent du trop grand nombre de prescriptions médicales.

面对不断增长的赤字,公共当局担心医疗处方数量过多。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201811

Depuis plus de dix ans désormais, l'UNRWA est déficitaire.

十多来,近东救济工程处一直处于赤字状态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Faute de clientèle, celui-ci accumule les déficits, jusqu'à 40 000 euros par an.

由于缺乏客户,它累积的赤字高达4万欧元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201412

Il a également promis de tout faire pour maîtriser le déficit budgétaire qui continue à se creuser.

他还承诺尽一切可能控制预算赤字,预算赤字继续扩大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电脑辅助设计, 电脑合成新字, 电脑合成新字法, 电脑劫盗, 电脑排版, 电脑实习班, 电脑双语词典, 电脑写作, 电脑游戏操纵机, 电脑战, 电脑中信息传送线路, 电脑作品, 电能, 电能表, 电鲇科, 电鲇属, 电黏滞的, 电黏滞性, 电凝固法, 电凝钳, 电钮, 电暖器, 电偶极子, 电判剑, 电抛光, 电平, 电平分析仪, 电平图, 电平稳定, 电瓶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接