有奖纠错
| 划词

En ce qui concerne les violations du cessez-le-feu, il a notamment appelé l'attention des membres du Conseil sur les récents affrontements entre soldats des Forces armées congolaises et patrouilles du Mouvement de libération du Congo (MLC) près de Bolomba, dans la province de l'Équateur.

谈到侵犯停火行为时,提请安理会成员特别注意最近隆巴(赤道省)附近发生刚果武装部队士兵与刚果解放逻队冲突。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réassureur, réattaquer, réatteler, Réaumur, réaumurite, rebaisser, rebander, rebaptiser, rébarbatif, rébarbati-f.-ve,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神》法语版

Vingt minutes plus tard, le Halo se posa sur le sol, non loin de l'équateur.

二十分钟后,“环”号在赤道附近上着了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rebelote, rebénir, rebéquer, rebiffer, rebiquer, reblanchir, rèble, reblochon, rebobinage, rebobineuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接