Nous avons beaucoup de courses à faire aujourd'hui!
我们今天有好多东西要。
Bienvenue à l'appel des amis dans la passation du Conseil!
欢迎广大朋友电咨询!
Je fais mes courses à l'épicerie .
我在食品杂货铺。
Un marché équitable et impartial des marchés à vous!
公平公正的市场欢迎你!
J'ai des amis viennent de vous souhaiter la bienvenue à visiter l'entreprise achats!
欢迎各位网友前我公司参观!
Attentif des sociétés de services sont les bienvenus à venir à la passation des marchés.
公司服务周到,欢迎前。
Bienvenue à la majorité des clients sont venus pour discuter de la passation des marchés.
欢迎广大户前洽。
Bienvenue à vous tous pour venir afin, d'apprentissage, de passation des marchés.
欢迎各位前订制,学习,。
Bienvenue dans le monde alimentaire intégrité des marchés importateurs!
欢迎世界各国食品进口商诚信!
La société de passation des marchés en 2000 sur le conteneur.
公司的年量约2000货柜。
Un grand nombre annuel d'achat de produits de papier, impression.
常年大量纸制品/印刷品。
Les entités adjudicatrices peuvent publier épisodiquement des informations sur les possibilités de marchés.
实体可随时公布关于机会的信息。
Un poste de fonctionnaire chargé des achats (P-3), à la Division des achats.
所需司干事员额(P-3)。
Ce dernier manuel énonce le cadre réglementaire des achats à l'UNOPS.
《手册》规定了项目厅的框架。
Si tu es libre après-demain, nous ferons des courses.
如果后天你有时间的话,我们去。
Est-ce que le nombre d'étrangers financés par les entreprises sur le continent-Unis Service des achats.
是多家外资企业驻大陆联合处。
Selon les marchés, afin de donner à des réductions.
根据不同的量,给予不同的折扣。
Le Bureau des services d'achat interorganisations du PNUD a déjà un programme avancé d'achat électronique.
开发计划署/机构间事务处(处)已有了先进的电子平台。
Dans le système de passation des marchés, le requérant et l'acheteur ont des rôles distincts.
整个流程涉及请人和人的不同作用。
Agent d'expédition, se félicite vivement les larges masses de clients achetant de patronage.
代办托运,热忱欢迎广大户惠顾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n’ai pas pu faire les courses dans la journée.
今天白天没有采购。
Dis à ta sœur de faire les courses tout de suite.
和你姐姐说马上去采购。
Nous allons faire beaucoup de courses.
们要大采购。
En conséquence, nous vous recommandons de terminer vos achats avant la tombée de la nuit.
望顾客于傍采购完毕是幸。
Eh oui, aujourd’hui je fais les courses pour Fernand, le restaurateur.
是呀,帮Fernand采购呢!那个餐饮老板。
Eh bien ! dit Roland, ça avance-t-il, vos achats ?
“怎样!”罗说,“你们的采购进行得何如?
J'ai été acheteuse pendant plusieurs années, un métier de rêve.
做了几年的采购员,这是一份梦寐以求的工作。
Je suis Claudine Musset. Je suis responsable des achats chez Botel.
是Claudine Musset。是Botel公司的采购负责人。
L'heure de collecte est correcte, c'est entre 14h10 et 14h30.
采购时刻到了,在14: 10和14: 30间。
A : Suzie ! Tu as déjà envoyé les bons de commande?
苏维!你已经发出采购订单了吗?
En 2020, 20% des achats publics de produits pour les cantines scolaires devront être bio !
在2020年,用于学校食堂的政府采购产品的20%必须是有机的!
Pascal : 是呀,帮Fernand 采购呢!那个开餐馆的(那个餐饮老板)。
Le mercredi il l’emmena faire des courses au supermarché. Lisa n’avait jamais rien connu de pareil.
周三的时候,菲利普带丽莎去超市采购。丽莎从来没有见过这样的地方。
Les distributeurs n'hésitent plus à se tourner vers des centrales d'achat européennes plutôt que françaises.
经销商不再犹豫转向欧洲采购中心而不是法国采购中心。
Madame A : Je voudrais parler à la personne qui s’occupe des achats.
想和采购负责人通电话。
C'est dans cet immense marché que se fournissent de nombreux professionnels comme lui.
在这个巨大的集市里,有许多像他这样的许多专业人士来采购材料。
Au milieu de l’après-midi, elle sortit pour aller faire quelques courses, laissant les deux enfants regarder la télévision.
下午的时候,她要出门采购,就让两个孩子在家里看电视。
Il y a des règles de marchés publics.
有公共采购规则。
On est obligé de baisser au prix d'achat.
们被迫降低采购价格。
Le D.R.H : Oui, effectivement. Notre directeur des ventes a besoin d une assistante bilingue français-espagnol.
是的,确实。们的采购经理需要一位法语和西班牙语的双语助理。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释