有奖纠错
| 划词

Le sapin scintillant, la neige d'argent, Noël mon beau rêve blanc.

晶莹雪杉银色,白色圣诞节我美丽梦。

评价该例句:好评差评指正

Là-bas, d’un flot d’argent brode les noirs ilots.

那儿,银色潮涨,绣缀嵌镶,黑漆漆岛!

评价该例句:好评差评指正

Caroline: Le violet, l'argent et l'or, ces sont très à la mode.

紫色、银色和金色都很流行。

评价该例句:好评差评指正

Le recours à la ferraille d'argent pour faire face à la protection de l'environnement matériel, différent de la peinture noire ordinaire paquet.

边角采用银色环保材料处理,不同于普通油漆包黑边。

评价该例句:好评差评指正

Le repose poignet est désormais teinté en bleu métal, alors que le clavier offre des touches noires contrastant avec le fond couleur argent.

现在腕托蓝色金属,而 键盘与银色背景对比提供黑色按钮。

评价该例句:好评差评指正

Une soirée à la campagne, en bord de mer, un bivouac en montagne, loin des villes polluées, sur-éclairées, et les étoiles se rappellent à notre bon souvenir.

在乡晚,或在海边,在山露营,远离污染、过度照明城市,这儿漫天繁星在向我们问好。黑,不计其数星星,银河银色拱桥,场面豪华而壮观。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce banc nous venions parfois nous asseoir et discuter。Dans ta barbe dorée brillaient par endroit des taches d'argent, dans tes yeux bleus passait par moment un voile de tristesse.

在这条凳子上,我们有时来坐坐谈谈。你金胡子中有银色点, 你碧眼中有忧郁烟。

评价该例句:好评差评指正

Dotée de ressources naturelles, la Jamaïque dispose de terres arables, a des paysages d'une grande beauté, jouit d'une grande biodiversité, propose des plages de sable blanc et possède des ressources minières modestes.

牙买加自然物产丰富,有可耕地和天然美景、生物多样性丰富,还有银色沙滩和矿产资源。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait d'un morceau rectangulaire d'aspect argenté. En fait, il s'agissait simplement d'un fragment de «ruban antiradar» rejeté par un avion de combat des FDI, c'est-à-dire des jets de magnésium lancés par ces appareils afin de servir de source de chaleur et de leurre pour détourner une attaque de missiles.

这是银色外包长方形材料,实际上不过是上空飞过以国防军喷气式战机扔下“金属箔片”,即由该战机发射镁光弹,作为种热源假目标可使导弹致偏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déposer, dépositaire, déposition, dépositoire, déposséder, dépossession, dépôt, dépotage, dépotement, dépoter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

天线宝宝法语版

Mon vélo est rouge, bleu et argent.

我的自行车是红色,蓝色和银色的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les sardinières doivent magnifier la petite dame argentée.

沙丁鱼一定放大了这个银色的小女人。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Inutile de dire que dans le bassin manœuvrait une foule de poissons rouges et jaunes.

池子里悠闲地游许多金色和银色的鱼。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Ses mains tripotent ses couverts en argent sur la nappe blanche.

他的手放在白色桌布上的银色餐具。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ron appuya sur un petit bouton argenté aménagé dans le tableau de bord.

罗恩按下仪表板上的一个小小的银色按钮。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Aussitôt, la surface argentée se mit à tourbillonner très vite.

银色物体的表面旋转得快了起来。

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

C'est doré un peu, enfin c'est argenté, c'est très sympa.

它有点金色,嗯,它是银色的,很好看。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il sortit de sa poche un mètre ruban avec des marques en argent.

他从衣袋里掏出一长条印有银色刻度的卷尺。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Cho Chang était assise un peu plus loin que la fille aux cheveux blonds.

秋·张坐的地方正银色头发的女生隔几个座位。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

L’artiste contemporaine Sylvie Fleury et le sac argent ou or.

当代艺术家希尔维·夫拉里和LV合作的银色或金色包。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Plus loin sur le chemin, Harry, Ron et Hermione traversèrent soudain une tache de lumière argentée.

他们又往前走了一段,走进了一片银色的柔光中。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Quelque chose jaillit alors de l'extrémité de sa baguette magique, comme une fumée argentée.

他魔杖的末端突然飞快地喷出什么东西,看起来像是一缕银色的气体。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il déposa dans la bassine de pierre un dernier filament argenté puis se tourna vers Harry.

他把最后一缕银色物质加到了石盆里,转过身面对哈利。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par exemple ce sphinx d'argent, acheté début 20e date en réalité du 19e.

例如,这尊银色的狮身人面像,购买于20世纪初,实际上却是19世纪的作品。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

J'ai levé la tête et je me suis senti observé par un étrange œil argenté.

我抬头看看月亮,感觉是盯我看的一只银色的怪眼。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La nuit devint anormalement claire et les étoiles rutilèrent comme des bougies aux flammes argentées.

夜空变得异常晴朗,群星像一片银色的火焰。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

A leur tête, ils reconnurent Albus Dumbledore, sa barbe d'argent scintillant dans la lumière du crépuscule.

走在前面的是邓布利多,他的银色胡须在落日余辉中闪闪发亮。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Un animal rôdait sur la pelouse que la lune baignait d'une lueur argentée.

有一个动物在银色的草坪上徘徊。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Dans le lointain, on apercevait les interminables monts Qilian, aux sommets lamés d'argent par la neige.

远方可以看到连绵的祁连山,少量的积雪在山顶勾出几抹银色

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le parc baignait dans la lueur argentée du clair de lune et une légère fraîcheur agrémentait l'atmosphère.

场地沐浴在银色的月光里,空气中微微有些寒意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dépourvoir, dépourvu, dépoussiérage, dépoussiérant, dépoussiérer, dépoussiéreur, dépousslérer, dépravant, dépravateur, dépravation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接