有奖纠错
| 划词

Ce dernier peut exiger que la banque s'acquitte de son obligation de payer conformément aux termes du crédit.

受益人有权迫使银行根据条件履行付款义务。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a fourni aucun justificatif concernant la lettre de crédit émise par la Gulf Bank of Kuwait.

它没有就科威特海湾银行提供任何此类据。

评价该例句:好评差评指正

BNP Paribas continuera donc de régler intégralement ou partiellement les lettres de crédit, selon les stipulations de celles-ci.

因此,法巴黎银行将按照条款条件全额或部分兑付这些

评价该例句:好评差评指正

Après l'invasion du Koweït par l'Iraq, la banque émettrice n'a pas effectué le paiement conformément aux lettres de crédit.

伊拉克入侵科威特后,开银行没有根据要求付款。

评价该例句:好评差评指正

L'Administration devait tenir compte de ces facteurs avant de demander à la BNP Paribas d'annuler les lettres de crédit pertinentes.

行政当局必须考虑这些因素,然后才要求法家巴黎银行注销有关

评价该例句:好评差评指正

Il a présenté le PAC à la banque d'Irlande qui a réglé les sommes exigibles en livres sterling sur une lettre de crédit.

它将临时验收拿到爱尔兰银行银行支付了所欠英镑数额。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le nombre d'instructions reçues de la Banque centrale au sujet de l'ouverture de lettres de crédit s'est sensiblement accru.

因此,伊拉克中央银行就开出指示数量显著增加。

评价该例句:好评差评指正

Les lettres de crédit et garanties bancaires sont par conséquent, de l'avis de la délégation coréenne, couvertes par le projet de convention.

因此他认为,公约草案范围已经包括银行担保。

评价该例句:好评差评指正

M. Fung a ouvert une lettre de crédit tirée sur une banque malaisienne non identifiée, que British American Banknote a acceptée comme garantie.

Fung先生在一家未具体指名马来西亚银行开具,British American Banknote公司接受该作为抵押。

评价该例句:好评差评指正

La loi régissant les engagements de garantie indépendants se fonde essentiellement sur les pratiques des lettres de crédit et des garanties bancaires.

管辖独立保法律基本上是通过银行惯例展而来

评价该例句:好评差评指正

Article 9, paragraphe 6. Cette disposition exclut l'application de la Convention aux originaux de lettres de crédit et de garanties bancaires.

. 第9条,第6款,关于本公约不适银行担保书原件。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal arbitral a observé que la lettre de crédit émise par la banque émettrice n'était qu'un arrangement de paiement fourni par l'acheteur.

仲裁庭注意到,银行只是买方提供一种缴款安排。

评价该例句:好评差评指正

J'ai également indiqué au paragraphe 13 de l'annexe à la même lettre que certaines questions relevaient désormais de la compétence du Gouvernement iraquien.

结果,持有联合伊拉克账户经费银行不能按照条款条件,从速向交货商付款。

评价该例句:好评差评指正

Tileman demande une indemnité de USD 18 726 (GBP 9 850) au titre des commissions qui auraient été exigées par la Banque centrale d'Iraq relativement aux lettres de crédit.

Tileman 要求赔偿所称伊拉克中央银行收取18,726美元(9,850英镑)。

评价该例句:好评差评指正

Pour le caractère indemnisable des réclamations des banques payantes au sujet de lettres de crédit non honorées, voir rapport E2 (5), par. 57 et 58.

关于付款银行涉及未付索赔可否予以赔偿问题,见E2(5)报告第57-58段。

评价该例句:好评差评指正

Là encore, Facet n'a pas présenté au Comité de copie de communications écrites entre l'entreprise et la banque au sujet de cette lettre de crédit.

Facet也未能提出它本身与银行交涉任何书面函件复印件,供小组审查。

评价该例句:好评差评指正

L'intermédiaire retire ensuite l'argent auprès du bureau du hawala et le dépose à la banque auprès de laquelle la lettre de crédit a été ouverte.

然后,该中间人从该信托分理处取款,并将这笔钱存入最初开具银行

评价该例句:好评差评指正

Certains souhaitent aussi être indemnisés de dépenses supplémentaires liées au non-paiement (frais et commissions applicables aux garanties bancaires ou intérêts sur des prêts ou des découverts, par exemple).

有些索赔人还要求赔偿与欠款有关额外费,例如银行收取银行担保银行透支贷款利息。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note qu'Eleject a dû payer des frais et des commissions aux banques qui avaient émis les lettres de garantie et de crédit pour son propre compte.

小组注意到,要求Eleject向代表其出具担保书银行支付费佣金。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est du second groupe de bijoux, la requérante a fourni des factures pour chacun d'entre eux ainsi que des lettres de crédit et des avis bancaires.

关于第二套珠宝物品,索赔人提供了所有这些物品票以及银行通知。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


擦脚毡, 擦净, 擦亮, 擦亮工, 擦亮清漆, 擦亮铜器, 擦亮眼睛, 擦亮一双皮鞋, 擦毛巾, 擦皮鞋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语900句

La lettre de crédit augmente les frais de nos importations. En effet, nous devons payer une caution à la banque en demandant de tirer la lettre de crédit, ce qui diminue nos liquidités et augmente nos coûts.

信用证会增加我们的进口成本。我银行信用证的时候需要支付一笔押金,压了我的资金,增加了我的成本。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


擦去, 擦去的, 擦去灰尘, 擦伤, 擦身而过, 擦拭, 擦手臂, 擦手毛巾, 擦碎角砾岩, 擦头皮(用香水等),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接