有奖纠错
| 划词

Je vous ordonne de vous taire.

我命令您闭嘴

评价该例句:好评差评指正

Fermez-là! La ferme!

〈口语〉闭嘴!住口!

评价该例句:好评差评指正

Tais-toi pendant qu'elle parle.

她说话的时候请你闭嘴

评价该例句:好评差评指正

Il y a mille inventions pour faire parler les femmes, mais pas une seule pour les faire taire.

有千种方法让女人们说话,要让她们闭嘴则没有办法。

评价该例句:好评差评指正

J'espere qu'il lira (ou qu'on l'obligera a le faire) tous ces messages critiques contre lui. Qu'il se taise definitivement.

我希望本人能够读到这些评论,然后真正闭嘴

评价该例句:好评差评指正

Il est temps de joindre l'acte à la parole : il faut soit passer à l'action, soit se taire.

说要款就必须款的时候到了:要提供资金,要闭嘴

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'il a fait remarquer au Président de la Cour qu'il avait été disculpé au sujet des incidents passés, on lui a dit de «la fermer».

在向首席法官指出已经免过去事件的责任时,被要求“闭嘴”。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin est venu pour voir si nous allions bien: il m'a mis un tube en verre dans la bouche, et m'a dit de la fermer pendant 10 minutes.

医生来过了,看我们是否平安:在我嘴里放了个“玻璃管”(温度计),还告诉我让我闭嘴10分钟。

评价该例句:好评差评指正

On dit que sous le chapeau du criminel, il y a toujours un criminel qui sommeille, ce qui signifie que ces délégations auraient mieux fait de garder le silence au lieu d'exiger des autres États qu'ils gardent le silence et renoncent à faire état de vives préoccupations concernant leur propre sécurité.

俗话称,说到罪犯的头上时,罪犯的帽子就燃烧,这就是说们最好还是别吱声,而且当其国家在会上提出严重关注的安全考虑时,不要跳出来要人家闭嘴

评价该例句:好评差评指正

Au cours de sa visite à Londres, le Rapporteur spécial a été informé d'autres affaires du même type, dans lesquelles le viol filmé d'une parente était utilisé pour réduire au silence des membres de l'opposition, en faisant jouer le caractère infamant attaché à la violence sexuelle dans la société traditionnelle iraquienne.

特别报告员在访问伦敦时被告知其类似性质的案件,其中强奸一名女性家属的录像带被用于利用伊拉克传统社会中伴随受到性调戏而来的羞辱,来使反势力成员闭嘴

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mousseau, mousseline, mousser, mousseron, mousseux, moussoir, mousson, moussot, moussu, moustache,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Tais-toi, espèce d'horrible vieille harpie, TAIS-TOI !

闭嘴,你这个可怕的老巫婆,闭嘴!”

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Ta gueule, va chercher la bière !

闭嘴,去拿啤酒!

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

C'est moi qui dit...- Toi ta gueule !

我说...-你闭嘴

评价该例句:好评差评指正
《狮子王》音乐剧

Il faut clouer le bec à c'petit-là !

让它们都闭嘴吧!

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Tu ferais mieux de te taire.

你最好闭嘴

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

Et casse-toi là, t'as rien dans le ventre.

闭嘴啦,一

评价该例句:好评差评指正
外人 L'Étranger

Mais l'agent lui a ordonné «de fermer sa gueule» .

但警察命令他“闭嘴”。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Attends attends, ferme là pour voir. Ouais, on va rester là dessus.

等等,闭嘴。我们就这样了。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Tu vas arrêter de me dire de me taire tout le temps !

“你不要总是让我闭嘴!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Je t'ai dit de te taire !

“我叫你闭嘴!”

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Tu vas me faire la gueule ? - Je ne sais pas.

给我闭嘴吗?我不知道。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Là tu... Et je vais faire comme si j'avais rien entendu.

你(闭嘴)...我会当成什么都听到过。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ça, ça veut dire « Tais-toi, ferme ta bouche » .

意思是“闭嘴,把你的嘴闭上”。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Soit vous la fermez ou soit vous sortez !

要不你们就闭嘴,要不你们就出去!

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Il la menaça de la battre si elle ne se taisait.

樵夫威胁她,如果在不闭嘴就打她。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Ça va devenir une habitude chez toi de me dire de me taire.

“你已经养成了让我闭嘴的习惯。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors voyons tout de suite un exemple : Taisez-vous !

我们快来看一个例子:闭嘴

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Ta gueule Papi! C'est l'heure des cadeaux!

闭嘴,帕皮!礼物的时间到了!

评价该例句:好评差评指正
Topito

“Hey rien à foot du foot” Ta gueule !

嘿,除了足球还是足球啦!闭嘴

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Mais en France ça peut vouloir dire aussi, tais-toi, d'une manière un peu violente !

但是在法国这个动作表示,闭嘴,有暴力的手势!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


moyette, moyeu, moyite, moyorelaxation, mozabite, Mozambicain, mozambikite, mozambique, mozarabe, mozette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接