有奖纠错
| 划词

1.La prononciation et la terminaison peuvent changer.

1.容词读音和词尾会发生变化。

评价该例句:好评差评指正

2.Est accompagné d'un adjectif, celui-ci se met au féminin s'il le précède immédiatement, et au masculin s'il le suit .

2.它前容词得用,而后容词得用阳

评价该例句:好评差评指正

3.L’adjectif chatain prend un s au pluriel, mais sa forme au féminin est plus hésitante : on trouve chatain ou chataine.

3.栗色容词复数加S,其让人不易肯定: Elle est chatain (ou chataine). 她皮肤是栗色

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

1.On peut dire la pionne au féminin, mais souvent on l’emploi plutôt au masculin.

我们可以使用——pionne,但主要还

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

2.Maintenant voyons un féminin pluriel, par exemple, toutes les filles sont là.

现在我们来看,比如,所有女孩都在那。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

3.Alors attention, nouveau, quand c'est au féminin, oui, ça fait nouvelle, deux L, E.

注意了,nouveau的nouvelle,个le。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

4.Étroit au masculin ou étroite au féminin.

“étroit”,“étroite”。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Easy French

5.Le féminin de « son » et le singulier de « ses» .

" son" 的以及ses的单

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

6.Sorcier au masculin et sorcière au féminin.

Sorcier,sorcière

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Dis-moi dix mots

7.Et le féminin en justice à l'apparence du mot en français.

很明显这个单词的来自法语。

「Dis-moi dix mots」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

8.D'accord, donc, hein, le féminin, B, O, deux N, E.

所以,bon的bonne。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

9.Et donc ça fait vieil, L à la fin, et pas vieille au féminin, d'accord ?

所以它变成vieil,最后一个字母l,而不vieille 。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

10.C'est un adjectif, ou rancunière donc, pour le féminin.

容词,所以rancunière。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

11.Avenant au masculin ou avenante au féminin.

“Avenant”,“Avenante”。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

12.Lorsqu'il est placé derrière un nom ou un adjectif, " demi" prend la marque de féminin.

当它放在名词或容词后面时," Demi" 采用

「法语中一些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

13.Alors " ouvriÈRE" c'est en plus embêtant parce que c'est le féminin donc, avec un E final.

OuvriÈRE很烦人,因为它工人的

「Français avec Pierre - 语音篇」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

14.Il y a aussi quelques journalistes qui utilisent le féminin maintenant

现在有些记者也在使用

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

15.Je dis,  grand prêtre,  le féminin,  c'est quoi ?

我说大祭祀的什么?

「Un mot adopté」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

16.Ensuite, tu ajoutes ta nationalité : attention à mettre au féminin si tu es une femme.

然后,你加上国籍:如果你,注意要用

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

17.Alors, au féminin, " toute" , là on ne prononce pas le e final, mais on va prononcer le T.

toute,末尾的e不发音,但t要发音。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

18.Paresseux au masculin, paresseuse au féminin.

懒惰的“Paresseux”,“Paresseuse”。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
环游地球

19.Ça marche aussi dans le sens que quand on va parler de la forme féminine, il y a cadien et cadienne.

它也适用于当我们要谈论时,有cadien和cadienne。

「环游地球」评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

20.Pensez aussi à la meurtrier cette fente dans la muraille qui permet de lancer des projectiles. Que s'est-il passé?

Meurtrier 的 la meurtrier 指的城堡上的枪眼,用来发射投掷物?怎么会变成这样的呢?

「Merci Professeur」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比例规, 比例绘图仪, 比例极限, 比例量, 比例式的中项, 比例税, 比例缩减器, 比例调节器, 比例相称, 比例性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接