有奖纠错
| 划词

1.L'expression “competitive procedure” a été correctement traduite en arabe.

1.“competitive procedure”的伯文翻译的。

评价该例句:好评差评指正

2.En l'absence du Président, M. Eljy (République arabe syrienne), Vice-Président, prend la présidence.

2.Mackay先生(新西兰)缺席,由副主席Elji先生(伯叙利亚共国)主持会议。

评价该例句:好评差评指正

3.Mme Zoghbia (Jamahiriya arabe libyenne) regrette elle aussi l'absence du Rapporteur spécial, Mme Calcetas-Santos.

3.Zognbia夫人(伯利比亚民众国)对别报告员Calcetas-Santos夫人未能与会也表示遗憾。

评价该例句:好评差评指正

4.Gustav Epple Arabia Limited ("Epple") est une société à responsabilité limitée enregistrée à Riyad (Arabie saoudite).

4.Gustav Epple Arabia有限公司(“Epple”)在沙伯里亚德注册的一家有限责任公司。

评价该例句:好评差评指正

5.Caleb Brett UAE (PVT) Ltd. («Caleb Brett») est une société enregistrée dans les Émirats arabes unis.

5.Caleb Brett UAE (PVT) Ltd.(“Caleb Brett”)根据伯联合酋长国法律注册的一家公司。

评价该例句:好评差评指正

6.Air Cess opère essentiellement à partir des Émirats, Sharjah notamment, et aussi Ras-al-Khaimah et Doubaï.

6.Air Cess 公司大多数业务基地在伯联合酋长国,Sharjah,不过Ras-al-Khaimah迪拜也有业务。

评价该例句:好评差评指正

7.Chevron Worldwide Services, Inc., membre de la SISCO, n'était pas inscrite au registre du commerce en Arabie saoudite.

7.SISCO的合伙人Chevron Worldwide Services, Inc.没有注册在沙伯经营。

评价该例句:好评差评指正

8.M. Al-Neyadi (Émirats arabes unis) et M. Raja Adnan (Malaisie) sont d'accord avec la suppression des notes de bas de page.

8.Al-Neyadi先生(伯联合酋长国)Raja Adnan先生(马来西亚)说,他们同意删除脚注。

评价该例句:好评差评指正

9.Les tribus arabes nomades, au nord du djebel Marra, sont appelées Abbala, et comprennent les Taaysha, les Habaneya, les Beni Helba, les Mahameed et d'autres.

9.Jebel Marra以北的伯游牧部族,被称之为“Abbala”,并包括Taaysha族、 Habaneya族、Beni Helb族, Mahameed族等其他部族。

评价该例句:好评差评指正

10.M. Al-Neyadi (Émirats arabes unis) et M. Raja Adnan (Malaisie) sont d'accord avec la suppression des notes de bas de page.

10.Al-Neyadi先生(伯联合酋长国)Raja Adnan先生(马来西亚)说,他们同意删除脚注。

评价该例句:好评差评指正

11.Arabian Lamah Co. Ltd. ("Arabian Lamah") est une société à responsabilité limitée saoudienne spécialisée dans les travaux contractuels d'électricité et de mécanique.

11.Arabian Lamah有限公司(“Arabian Lamah”)专门从事电力机械承包工程的一家沙伯有限责任公司。

评价该例句:好评差评指正

12.La différence de prix entre Yokadouma (située à 800 kilomètres du port de Douala) et Mbanga (située à 60 kilomètres de Douala) peut atteindre 50 %.

12.在Yokadouma(离杜港口800公里)Mbanga(离杜港口60公里)之间的价差高达50%。

评价该例句:好评差评指正

13.Son établissement principal est situé à Riyad, en Arabie saoudite, mais Petromin dispose aussi d'une succursale à Djedda et de divers autres locaux dans toute l'Arabie saoudite.

13.Petromin的主要经营地点伯利雅得。 Petromin在吉达设有分办事处,并在沙伯各地拥有各种其他房产。

评价该例句:好评差评指正

14.M. Al-Henzab (Qatar) (parle en arabe) : Ma délégation a voté pour la résolution 1773 (2007), qui souligne l'importance de la souveraineté et de l'indépendance politique du Liban.

14.Al-Henzab先生(卡塔尔)(以伯语发言):我国代表团对第1773(2007)号决议投了赞成票。 该决议强调了黎巴嫩主权政治独立的重要性。

评价该例句:好评差评指正

15.Saudi Saipem a conclu avec l'Office public des projets pétroliers ("SCOP") un contrat pour l'achèvement du projet d'oléoduc d'acheminement du pétrole brut iraquien à travers l'Arabie saoudite.

15.Saudi Saipem与State Organization for Oil Projects(“SCOP”)签订了执行伊克跨沙伯原油输送管线项目的合同。

评价该例句:好评差评指正

16.M. Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri (ci-après «Abdurahman al-Chehri»), ressortissant du Royaume d'Arabie saoudite, âgé de 21 ans, détenteur de la carte d'identité no 1072917427, étudiant, réside habituellement à Riyad.

16.Abdurahman Nacer Abdullah al-Dahmane al-Chehri先生(以下称“Abdurahman al-Chehri),沙伯王国公民,21岁(身份证号:1072917427),常住利雅得的大学生。

评价该例句:好评差评指正

17.M. Rajua a expliqué comment, plutôt que de payer directement l'or, il renouvelait les lignes de crédit au nom de M. Mazio auprès de divers grossistes en Afrique, en Asie et aux Émirats arabes unis.

17.Rajua先生解释说,他不直接支付黄金的款项,而代表Ozia先生向在非洲亚洲,包括伯联合酋长国的一些批发商提供信贷。

评价该例句:好评差评指正

18.GENCON ajoute que la SAMAREC et la SITCO l'ont inscrite de fait sur une liste noire dans la mesure où les autres raffineries saoudiennes sont aussi concernées et qu'elle ne peut trouver d'autres fournisseurs.

18.GENCON还说,就其它沙伯炼油厂而言,SAMARECSITCO实将GENCON列入黑名单,因此它无法找到其它供应商。

评价该例句:好评差评指正

19.Arabian Chevron affirme que Chevron Worldwide Services, Inc. n'était pas l'employeur du personnel Chevron qui a été mis à disposition du groupement en Arabie saoudite, mais que ces personnes étaient les employés d'autres sociétés apparentées.

19.Arabian Chevron称,Chevron Worldwide Services, Inc.不Chevron借调到沙伯合伙企业提供服务的人员的雇主,这些人员其他联营公司雇员。

评价该例句:好评差评指正

20.La Samarec, filiale en toute propriété de la Petromin, l'a priée de construire un terminal de chargement pour camions-citernes afin de fournir en essence, gasoil et kérosène les forces de la Coalition alliée en Arabie saoudite.

20.Petromin的一个完全拥有其股权的子公司Samarec 67 要求Sasref建造油糟汽车装卸设施,以便向驻扎在沙伯的盟军联合部队提供汽油、柴油煤油。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fricasser, fricatif, fricative, fric-frac, friche, frichti, fricot, fricotage, fricoter, fricoteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

1.C'est une race qui nous vient d'Alaska.

这是一个来自斯加品种。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

2.Alors là, on est sur de l'Alaskan husky.

所以,这是斯加哈士奇。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Easy French

3.Du coup je pense que c'est l'arabe.

所以我认为语是最难

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

4.Le « ratpenat » est un symbole des anciennes terres de la Couronne d'Aragon.

“ratpenat” 是古代贡王象征。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

5.Il est voisin de l'Arabie saoudite.

它是

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

6.Il faut transporter Alastor Maugrey à l'infirmerie.

我们需要把斯托·穆迪送进病房。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

7.Banou Ifren, c'est un terme arabe.

Banou Ifren是术语。

「精彩频短片合集」评价该例句:好评差评指正
电影明星

8.Pourquoi un putain d'arabe travaille pour les cornes ?

为什么一个该死人要为那些家伙工作?

「法电影明星」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.– Écarte-toi, dit une voix rauque. Alohomora !

“闪开!”一个声音粗暴大喊,“霍洞开!”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

10.South Park, ben c'est la ville de South Park. Dr Slump c'est le village pingouin.

《南方公园》是南方公园镇,《蕾》是企鹅村。

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

11.L'arabe, le chinois, l'anglais, le français, le russe et l'espagnol.

语、汉语、英语、法语、俄语和西班牙语。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
时尚密码

12.Azzedine Alaïa à fait ce sac en 1996 en collaboration avec Louis Vuitton.

瑟丁·亚与路易威登在1996年合作设计了这款手袋。

「时尚密码」评价该例句:好评差评指正
美食法语

13.La gastronomie aragonaise fait partie de la tradition, elle fonctionne très bien.

贡菜是传统一部分,它起着非常好作用。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

14.Le Qatar se situe au Moyen-Orient, sur une presqu'île rattachée à l'Arabie saoudite.

卡塔尔位于中东,是一个与沙特相连半岛。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

15.Le vol du 5 janvier 2024 opéré par Alaska Airlines.

2024 年1月5日斯加航空承运航班。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

16.En fait, c'est un mot aussi en hébreu et en arabe.

实际上,在希来语和语中也是这个词。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

17.Là, ça va être un gros projet, quand même, pour l'Arabie Saoudite.

在那里,对于沙特来说,这将是一个大项目。

「魅力无穷传统手工业」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

18.Mem en hébreu, Mim en arabe.

来语Mem,Mim。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
你问我答

19.Aujourd'hui, le plus haut bâtiment du monde se trouve à Dubaï, aux Émirats arabes unis.

今天,世界上最高建筑矗立在联合酋长迪拜。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

20.– Arabella Dorine Figg, répondit Mrs Figg d'une voix tremblante.

·多里恩·费格。”费格太太用微微颤抖声音说。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fripe, fripé, friper, friperie, fripier, fripon, friponner, friponnerie, fripouille, fripouillerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接