有奖纠错
| 划词

Nous aimerions voir toutes les nations instituer un moratoire sur cette forme de châtiment et y mette fin à terme de façon qu'elle appartienne désormais au passé.

我们希望所有国家暂停这种惩,并且最终取消这种惩它成为历史

评价该例句:好评差评指正

Cependant, avec l'accélération rapide de l'urbanisation, il faut également encourager la production manufacturière à forte intensité de main-d'œuvre et la formation d'un secteur des services plus diversifié, si l'on veut vraiment venir à bout de la pauvreté.

然而,如果真困成为历史,随着城市化总的步伐加快,也需鼓励劳动密集型的制造业和较为先进的服务部门。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mizzonite, MJC, MLF, mlle, mm., mme, Mmots, MMPI, mn, mnème,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第

Hélas ! il ne nous reste rien de notre temps de prospérité !

!我们当年兴时期的陈迹没能留下来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mobile, mobile(-)home, mobile-home, mobilgrue, mobiliaire, mobilier, mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre, mobilophone, Möbius, Möbius(ruban de, moblot, mobylette, moçâmedes, mocassin, Moch, mochard, moche, mocheté, mochette, mochigan, mochudi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接