有奖纠错
| 划词

Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.

腿痛,他么也感觉不到。

评价该例句:好评差评指正

En plus de ces jouets également exécuter.

这些还兼营玩具。

评价该例句:好评差评指正

Je peux venir tous les jours, sauf vendredi.

星期五,哪天都

评价该例句:好评差评指正

A part toi, personne n'est au courant.

你,解情况!

评价该例句:好评差评指正

Il y en a pour tous, sauf pour lui.

他以外,大家都有。

评价该例句:好评差评指正

Quel goût tu as autre que le volant?

羽毛球,你还有么爱好?

评价该例句:好评差评指正

On travaille tous les jours, sauf le dimanche.

星期天,我们每天都工作。

评价该例句:好评差评指正

Il sèche les cours donc, à l'exception de l'enseignement de la calligraphie.

书法课么课都逃。

评价该例句:好评差评指正

A part les églises, il n’y a pas grand-chose à voir.

教堂,市里么看头。

评价该例句:好评差评指正

Outre son travail régulier, elle fait du bénévolat.

平常工作外,她还做义工。

评价该例句:好评差评指正

Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.

正式的职务外还有不少事务。

评价该例句:好评差评指正

En plus de son travail, il suit des cours.

工作以外, 他还去听课。

评价该例句:好评差评指正

A l'exception de la France, tous les pays ont participé.

法国以外。其它国家都参加

评价该例句:好评差评指正

Personne ne peut vous donner la luminosité, excepté vous-même.

有人能给你光明,你自己。

评价该例句:好评差评指正

--A part l'anglais, quelle langue parlez-vous encore?

英语,您还会讲么语言。

评价该例句:好评差评指正

Indépendamment de son salaire, il touche de nombreuses indemnités.

工资, 他还领多种补贴。

评价该例句:好评差评指正

Hormis quelques jours gris, nous avons eu très beau temps pendant les vacances.

几个阴天之外, 假期里天气极好。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a personne dans la cour, si ce n'est quelques enfants.

院子里几个孩子, 几乎有人。

评价该例句:好评差评指正

Voyant cela, le Royaume-Uni n'a eu d'autres solutions que de faire de même.

看看那时,英国这个办法别无良策。

评价该例句:好评差评指正

Ôté deux chapitres, cet ouvrage est excellent.

两章以外, 这部作品是极好的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗访, 暗访民情, 暗放电, 暗痱, 暗讽, 暗沟, 暗管, 暗光, 暗害, 暗害人命,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

Il me parle de tout, sauf de ça.

鱿鱼。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Sauf le verbe ALLER, mais enfin bon.

动词aller。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

En plus de lui permettre de contrôler le Kyûbi ?

可以操控九尾?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Sauf que l'angle n'est pas le même.

角度不相同。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

À part que la France va gagner à coup sûr!

法国肯定

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

À part peut-être ceux qui n'en ont pas !

那些没有的

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Quelqu'un d'autre que moi voit ça ?

我,看到个吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Sauf cette bombe rocheuse venue du ciel !

颗从天而降的岩石炸弹!

评价该例句:好评差评指正
局外 L'Étranger

À part ces ennuis, je n'étais pas trop malheureux.

些烦恼外,我不算太不幸。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Demain, n’y aura-t-il plus que des vieux dans les rues ?

将来,街上有什么?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

On est pas obligé d'en mettre d'avance, sauf pour se baigner.

游泳,你不必提前涂。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À l’exception du bleu qui est renvoyé vers nos yeux.

反射回我们眼睛的蓝色。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

A l'exception, des écoles primaires, collège et lycée.

小学、初中和高中以外。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Sauf que Daredevil il est aveugle et les chats ne sont pas aveugles.

超胆侠是瞎子而猫不是。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

En plus du restaurant, il faut aussi s'occuper des fleurs.

餐厅,要考虑到鲜花。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

À part Maugrey Fol Œil, personne n'osait faire un geste.

穆迪,谁都不敢动弹。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

A part ça, tu n'as pas d'autres projets?

个,你没别的计划吗?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Tous les magasins sont fermés à l'exception des fleuristes.

花店,所有其他商店都休息。

评价该例句:好评差评指正
历史

Sauf qu'eux, ils sont un petit peu moins pacifiques que certaines d'entre elles.

他们比一些少了一点和平。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle n'a jamais raconté que des mensonges.

谎言,她什么都没说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗视, 暗视场, 暗视觉, 暗视性眩晕, 暗视野, 暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接