Alors, comme tu veux. Si tu peux, appelle-nous avant de venir.
那随吧。如果可能,之前打个电们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fouché répondait : Où tu voudras, imbécile !
‘随你的便,蠢材!’
Comme vous le voudrez, Ayrton, » répondit Cyrus Smith.
“随你的便,艾尔通。”-史密说。
Oh, et puis fais comme tu veux, au pire nous t'achèterons une autre paire de pantalon sur place.
“哦,那就随你的便,顶多到时在当地给你买新裤子。
Gaspard, fais ce que tu veux, tu es le maître, dit la femme ; mais si tu m’en croyais, tu ne dirais rien.
“葛司柏!”卡尔贡特娘们又大声的叫道,“随你的便吧,你是主,但假如你听我话,就什么也不要说。”
Comment as-tu dit cela ? Tu ne veux pas, mon bonhomme ! eh bien, à ton aise ! liberté pour tout le monde ! Viens, Danglars, et laissons Monsieur rentrer aux Catalans, puisqu’il le veut.
“你这是什么意思?你不去?好,随你的便吧,我的小伙子,在这个世界上人人都是自由的。走吧,腾格拉尔,随那位先生的便罢,他高兴就让他回迦太兰村去好了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释