有奖纠错
| 划词

La réunion sera suivie d'une collation.

会议有一个小型的餐点

评价该例句:好评差评指正

Afin de préserver les traditions locales, McDonald's compte proposer des baguettes dans ses restaurants pour adapter son offre aux traditions et rendre les repas en France plus authentiques.

为了保护当传统,麦当劳计划提供法棍,以适传统并提供更道的法式餐点

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单自由度装置, 单字, 单字排铸机, 单总线, 单足, 单足并腿畸胎, 单足趾尖旋转, 单作, 单作用液压缸, 单座,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito C1

Et toi qu'est-ce que tu vas faire pour le repas de Noël ?

—圣诞你打算做什么?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Quel est le repas traditionnel de Noël en France ?

法国圣诞节的传统是什么?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Soit il a fait le repas du prédateur, soit il a échappé.

要么他成为了物的,要么他逃脱了。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ensuite je vais prendre la mie avec l'emporte-pièce rond.

然后,我将使用圆形的切割器切割出面的中心部分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Viennent ensuite le parfum, un repas au restaurant ou un bijou.

然后是香水、或珠宝。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

RÉFECTOIRE Vous pouvez choisir le repas que vous désirez.

REFECTORY 您可以选择您想要的

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Nous vous offrons le repas de ce soir avec notre meilleure bouteille.

我们为您提今晚的和我们最好的瓶子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Pas de restaurants, mais des repas en tête-à-tête au pied de la caravane.

没有厅,但在大篷车脚下提一对一的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Repas copieux et servi très tôt, à 18h.

- 下午 6 很早就应丰盛的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Dans un autre chariot, le même repas avec des plats industriels moyenne gamme.

在另一辆手推车里,同样的是中档工业菜肴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Repas typique avec les traditionnels scones à la crème, le poulet du couronnement et le thé.

典型的括传统的奶油烤饼、加冕鸡和茶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

A bord du Dogu Express, c'est l'heure du repas et des buffets dans les cabines.

- 在 Dogu Express 上,是时候在客舱内享用和自助了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Se faire livrer son repas à domicile en un clic grâce à des plateformes comme Uber et Deliveroo.

- 借助 Uber 和 Deliveroo 等平台,一键将送到家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Cette aide leur permettra aussi d'être exonérés des frais d'inscription à la faculté et d'avoir des repas à 1 euro au restaurant universitaire.

这项援助还将使他们免除教职员工的注册费,并可以在大学厅以 1 欧元的价格享用

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Exceptionnellement, l'établissement a rouvert ses portes pour servir des repas aux bénévoles mobilisés sur l'incendie et aux habitants évacués du village de Cazaux.

- 特殊情况下,该机构已重新开门,为在火灾中员的志愿者和从 Cazaux 村撤离的居民提

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

S.Gastrin: A 24 heures du réveillon, c'est la course contre la montre pour acheter les derniers cadeaux ou les ingrédients pour le repas.

- S.Gastrin:在新年前夜前24小时,这是一场与时间赛跑,购买最后的礼物或材。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Après les légumes, il y a toujours de la salade. On finit le déjeuner avec du fromage. Et bien sûr, avec chaque plat on mange du pain.

吃完蔬菜后,总会有沙拉。午饭一般以奶酪作为最后一道。当然,品尝每一道菜时,我们都会吃些面

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年12月合集

Le festin reprend le repas servi quotidiennement dans les townships, soit différentes viandes, poulet ou bœuf, souvent grillées, et une base de pap, cette bouillie de maïs qui tient au corps, ou bien du riz.

盛宴占据了乡镇每天应的,不同的类,鸡或牛,经常烤,还有pap的基地,这种粘在身体上的玉米粥,还是米饭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


耽误功夫, 耽于幻想, 耽于幻想的, 耽于默想, 耽于内欲的人, 耽于肉欲的, 耽于肉欲地, 耽于声色, 耽于声色之乐的, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接