¡Hola amigos! Yo soy Víctor, profesor de español y estás viendo un vídeo de Aula Cocoloco, un canal para estudiantes de español desde nivel intermedio.
朋友们好!我是维克多,一名西语教师,你正在收看的是“疯狂椰子课堂”频道,这是一个为中级西语水平的学生准备的频道。
Hace dos semanas hablamos de comida, concretamente de un dulce típico de Semana Santa en España, que son las torrijas, y hoy vamos a ver 15 expresiones coloquiales que tienen relación con la comida, o con la cocina en general.
两周前我们谈到了食物,准确来说是谈到了西班牙圣周的一种特色甜食,








































Y muy importante, son expresiones que usamos mucho, ¿vale?
Porque a veces veo en los libros de enseñanza de español, pues algunas expresiones coloquiales que sí, tal vez eran útiles o eran muy utilizadas hace 30 años, entonces, claro, si un estudiante usa esas expresiones va a sonar un poco viejuno, ¿vale?
Las expresiones que yo te voy a enseñar hoy son actuales, algunas son antiguas, pero todavía se usan mucho, ¿vale?
O sea, lo importante es que se usan mucho. Venga, y empezamos.
Con cada expresión vamos a ver la traducción literal en inglés porque es muy divertida y, por supuesto, el significado y un ejemplo.
Expresión número uno: estar hasta en la sopa.
Eso es una sopa. Significa que está en todas partes, como este señor, que aparece en todos los anuncios de Youtube.
¿Quién no conoce la canción de 'despacito', hace unos años estaba hasta en la sopa.