¿Sabías que el inglés medieval mola muchísimo?
Ahora hay gente que dice que es una lengua muy simple, porque no tiene ni género, ni casos, las formas verbales son prácticamente iguales en todas las personas… (ojo, lo de simple o complejo es algo muy relativo, eh), el caso es que el inglés no siempre fue así.
Lo más probable es que una lengua, a lo largo de su historia, comience siendo aislante (o sea, las palabras no cambian nunca, da igual que sea presente, pasado, singular, plural, masculino, femenino, como por ejemplo, el vietnamita), que luego pase a ser aglutinante, (o sea, las palabras tienen morfemas pegados que te dan información: te dicen si la palabra es masculina, femenina, singular, plural, presente, futuro… como el turco, por ejemplo), y luego, es normal que esa lengua pase a ser flexiva, (que sería un poco como la aglutinante, porque también tiene morfemas, pero hay menos, así que cada uno tiene más información, como por ejemplo, el ruso), y luego, otra vez aislante, aglutinante, flexiva en un ciclo sin fin, como el Rey León.
Dentro de esta clasificación (que está muy simplificada), hay diferentes grados, claro.
El español y el inglés, también son lenguas flexivas, por ejemplo, pero mucho menos que el ruso.
Y el inglés está mucho más cerca de ser aislante que el español.
Todo esto significa que el inglés, antes, no era tan “simple”, que tenía muchos más morfemas que te decían el género, el caso, el tiempo…
¡Pues eso es lo que vamos a ver en este vídeo!
(Ojo, tengo un vídeo entero hablando de toda esta intro, o sea, que acabo de resumirlo muchísimo y quizás no se entiende del todo bien.
Os dejo ese vídeo en la descripción).