每日西语听力

当前播放

Ella era, francamente, muy buena con él. Por la tarde había sido  demasiado cruel e injusto. Era una mujer delicada, maravillosa de verdad. Y en aquel preciso  instante se le ocurrió pensar que iba a morir.

她确实对他非常好。今天下午他对她太狠心了,也太不公平了。她是个好女人,确实是个了不起的女人。可是就在这当儿,他忽然想起他快要死了。

Llegó esta idea con ímpetu; no como un torrente o  un huracán, sino como una vaciedad repentinamente repugnante, y lo raro era que la hiena  se deslizaba ligeramente por el borde

这个念头象一种突如其来的冲击;

—¿Qué te pasa, Harry?

Nada. Sería mejor que te colocaras al otro lado. A barlovento.

—¿Te cambió la venda Molo?

. Ahora llevo la que tiene ácido bórico.

—¿Cómo te encuentras?

Un poco mareado.

Voy a bañarme. En seguida volveré. Comeremos juntos, y después haré entrar el catre.

«Me parecese dijo Harryque hicimos bien dejándonos de pelear».

下载全新《每日西语听力》客户端,查看完整内容
点击播放

4

00:00/undefined