每日西语听力

当前播放

马克吐温 - Autobiografía burlesca 诙谐自传2

Parece que por la perfección artística de su obra, llamó la atención pública más allá de lo conveniente.

Algunas autoridades que estaban en el tema y habían tenido conocimiento de los rasgos humorísticos de Augusto, lo espiaron por la noche y se apropiaron de su persona en el preciso momento en que llevaba adelante una de sus bromas.

Los representantes de esas autoridades recibieron la orden de separar la extremidad superior de Augusto, y llevarla a un lugar elevado en Temple Bar.

Todo el vecindario se congregaba diariamente para ver aquella parte de la persona de Augusto Twain, que nunca antes había ocupado un lugar tan destacado.

Durante los doscientos años que siguieron, es decir, hasta el siglo XIV, la familia fue enaltecida por las proezas de muchos héroes, a los que les tocó en suertede otro modo habrían muerto en la oscuridad –, seguir el camino victorioso de los ejércitos, cubriendo siempre la retirada y ser los primeros en abrir la marcha cuando se daba la orden de regresar a los cuarteles después de la batalla.

Se engañaba Froissart al asegurar que el árbol genealógico de nuestra familia sólo tenía dos ramas en ángulo recto con el tronco, y que se distinguía de otros árboles en que daba frutos durante todo el año.

Esa es una calumnia y una tontería del viejo cronista.

Llegamos al siglo XV. En esa época floreció Twain el Hermoso, también llamado el Letrado o El de la Pluma de Oro.

Tenía una habilidad insuperable para imitar la letra y la firma de todos los mercaderes de aquel país.

La gente caía muerta de risa al ver cómo sacaba ganancia de ese don en el que alcanzó una completa perfección.No se podía pedir más.

下载全新《每日西语听力》客户端,查看完整内容
点击播放