Er befindet sich auf der akademischen Stufenleiter noch ganz unten.
术
阶梯上还处
最底层。
Wissenschaft f.
Er befindet sich auf der akademischen Stufenleiter noch ganz unten.
术
阶梯上还处
最底层。
Er ist eine Kapazität auf seinem Gebiet.
自己
术领域里是个权威。
Die Abhandlung war wissenschaftlich und trotzdem gut lesbar.
这篇论文是术性
,但是却是易懂
。
Die Frage ist nicht nur von akademischem Interesse.
这个问题并不仅仅是术性问题。
Er ist eine Leuchte der Wissenschaft.
(口)是
术权威。
Ein Bachelor ist ein akademischer Grad.
士是一种
术
程度。
Wer graduiert den akademischen Grad?
谁划分了术等级?
Wir werden noch engere Verbindungen mit der Zivilgesellschaft, Stiftungen, akademischen Einrichtungen, den Medien, Gewerkschaften und dem Privatsektor knüpfen müssen.
我们需要同民间社会、各种基金会、术机构、媒体、工会和私营部
形成更紧密
联系。
Ferner müssen die Vereinten Nationen Forschungszentren und akademische Einrichtungen dazu veranlassen, angewandte Forschung und wissenschaftliche Untersuchungen der Unterstützung von Rechtsstaatlichkeit zu unterstützen.
联合国还须激励研究中心和术界支助法治援助方面
应
研究并提供奖
金。
Um die Herbeiführung der Parität zwischen den Amtssprachen zu erleichtern, ist die Hauptabteilung Presse und Information Partnerschaften mit akademischen Institutionen eingegangen, die kostenfrei Übersetzungen liefern.
为了推动各正式语文之间平等,新闻部一直
同提供无偿公益翻译
术机构建立伙伴关系。
Gleichzeitig müssen auch die Energien sämtlicher Akteure mobilisiert werden, insbesondere des Privatsektors, philantropischer Stiftungen, nichtstaatlicher Organisationen, akademischer und kultureller Institutionen sowie anderer Mitglieder der Zivilgesellschaft.
这一努力还必须调集所有行为者力量,其中主要包括私营部
、慈善基金会、非政府组织、
术和文化机构以及民间社会其
成员。
Dies lässt sich durch Vernetzung und Nutzung der Arbeit bestehender Einrichtungen, einschließlich akademischer Institutionen und Kompetenzzentren, und der Wissenschaftskompetenz der zuständigen Sonderorganisationen und der wissenschaftlichen Nebenorgane der multilateralen Umweltübereinkünfte erreichen.
为此,可以建立网络系统,以便利现有机构(包括
术机构和杰出中心)
工作结果,以及相关
专
机构和各项多边环境协定
附属科
机构
科
能力。
Darüber hinaus wird gegenwärtig eine internationale Kapazität zur systematischen Vernetzung von Wissenschaftlern, nichtstaatlichen Organisationen und sonstigen zivilgesellschaftlichen Akteuren mit den Vereinten Nationen und verschiedenen anderen internationalen und regionalen Organisationen entwickelt.
此外,目前正发展预防冲突领域
国际网络能力,以便有系统地把
术专家、非政府组织和民间社会其
部分同联合国及各种国际和区域组织联系起来。
Die durch die Bereitstellung hochspezialisierter Informationen für ein kleines Nischenpublikum entstehenden ökonomischen Zwänge haben kommerzielle Wissenschaftsverlage und Verleger von Referenzwerken gezwungen, einen immer größeren Teil der Inhalte in Online-Dienste umzuwandeln.
向人数少对象提供非常专业
资料费
很高,迫使参考资料和
术领域
商业出版商把越来越多
内容改由
线提供。
Darüber hinaus werden strategische Partnerschaften mit den Mitgliedstaaten, der Zivilgesellschaft, dem Privatsektor und akademischen Einrichtungen dazu beitragen, diese Botschaften auf internationaler Ebene und, über die VN-Informationszentren, auf lokaler Ebene zu verbreiten.
同会员国、民间团体、民营部和
术机构
战略性伙伴关系还将有助于
国际上和通过联合国各新闻中心
地方传播这些信息。
Darüber hinaus haben Forschungseinrichtungen (in Hochschulen sowie in anderen internationalen Organisationen) in den letzten Jahren damit begonnen, sowohl die notwendigen Daten als auch komplexe Analysen der diversen Ursachen und Beschleunigungsfaktoren verschiedenartiger Konflikte zusammenzutragen.
此外,近几年来,(术界及其
国际组织
)研究机构开始编纂有关引发和加剧不同类型冲突
各种因素
必要数据和缜密分析。
In den letzten Jahren haben sich Universitäten und Forschungsinstitute weltweit gemeinsam mit den VN-Forschungseinrichtungen, wie der Universität der Vereinten Nationen und dem Ausbildungs- und Forschungsinstitut der Vereinten Nationen, wesentlich stärker auf Präventionsfragen konzentriert.
近年来,世界各地术、研究机构会同联合国负责研究
部
,例如联合国大
和联合国训练研究所,都相当重视预防问题。
Um diese Probleme zu beheben, haben die Mitgliedstaaten, zwischenstaatliche und nichtstaatliche Organisationen sowie akademische Experten daran gearbeitet, die Sanktionen der Vereinten Nationen wirksamer zu gestalten und das Konzept der zielgerichteten Sanktionen zu verfeinern.
为了解决这些问题,各会员国、政府间组织、非政府组织和术界专家一直努力提高联合国制裁
效果,修订目标明确
制裁概念。
Darüber hinaus wird derzeit an einem internationalen Netz für Konfliktprävention gearbeitet, das akademische Sachverständige, nichtstaatliche Organisationen und andere Sektoren der Zivilgesellschaft mit den Vereinten Nationen und verschiedenen anderen internationalen und regionalen Organisationen verbinden soll.
此外,预防冲突领域,目前正
形成国际联网能力,把
术专家、非政府组织和民间社会其它部
同联合国机其它各个国际组织和区域组织系统地联系起来。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats nehmen Kenntnis von den Arbeiten der Generalversammlung und stellen darüber hinaus fest, dass es eine ganze Reihe neuerer wissenschaftlicher Untersuchungen zum Thema Sanktionen der Vereinten Nationen gibt, die es verdienen, von den Ratsmitgliedern behandelt zu werden.
安全理事会成员注意到大会工作,并注意到最近关于联合国制裁问题
术研究很多,值得安理会成员审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。