Der Rassismus sitzt in der Mitte der Gesellschaft.
族主
就存在于社会之中。
Rasse f.
Der Rassismus sitzt in der Mitte der Gesellschaft.
族主
就存在于社会之中。
Seine rassistischen Äußerungen lösten sofort einen Shitstorm der Entrüstung aus.
他的族主
言论立即引起了愤怒。
Völkermord und andere unter die Schutzverantwortung fallende Verbrechen geschehen nicht einfach.
族
和与保护责任有关的其他犯罪不会突然发生。
Armut im Verbund mit ethnischer oder regionaler Diskriminierung führt unweigerlich zu Unruhen.
贫穷与族歧视或区域歧视合二
一,就会引发动乱。
Wir unterstützen uneingeschränkt die Mission des Sonderberaters des Generalsekretärs für die Verhütung von Völkermord.
我们全力支持秘书长防止族
问题特别顾问的任务。
Rassistisches Verhalten ist nicht etwas, das nur "die Anderen" tun.
族主
并不仅仅是“别人”才有的。
Das Problem in Burundi ist politischer Natur, allerdings mit ethnischen Besonderheiten, die seine Lösung erschweren.
布隆迪的问题是政治问题,但具有族特征,这
得解决办法变得比较复杂。
Kambanda ist der erste von einem internationalen Gericht wegen Völkermordes verurteilte Regierungschef.
坎班达先生是第一个由国际法庭判定犯有族罪的政府首脑。
Praktische Handlungsstrategien zur Bekämpfung von Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz sind von entscheidender Bedeutung.
打击族主
、
族歧视、排外心理和相关不容忍的切实的
动战略十分重要。
Anlässlich des zehnten Jahrestags des Völkermords in Ruanda habe ich einen Fünf-Punkte-Aktionsplan zur Verhütung des Völkermords vorgelegt.
在卢旺达族事件十周年之际,我提出了预防
族罪的五点
动计划。
Die Bemühungen, das ethnische Ungleichgewicht in den Polizeikräften zu beheben, kommen jedoch nur sehr schleppend voran.
然而,纠正警察部队中
族不平衡现象所作的努力,进展十分缓慢。
Die Untätigkeit angesichts von ethnischer Säuberung und Völkermord in Ruanda und Bosnien führte zu einem Verlust an internationaler Unterstützung.
在卢旺达和波斯尼亚发生族清洗和
族
时,未能采取
动,
国际支持大受减损。
Zwei Wochen nach Einsetzen des Völkermords zog der Sicherheitsrat die meisten seiner Friedenssoldaten aus dem Land ab.
族
发生后两个星期,安全理事会撤出了在卢旺达的大部分维和人员。
Migranten, Minderheiten, Flüchtlinge, Vertriebene, Asylsuchende und geschleuste Personen werden nach wie vor Opfer von Diskriminierung, Rassismus und Intoleranz.
移徙者、少数群体、难民、流离失所者、寻求庇护者和偷渡者依然是歧视、族主
和不容忍的受害者。
Der Generalsekretär hat konkrete Vorschläge für Maßnahmen des Sicherheitsrats zur Verhütung von Völkermord und Verbrechen gegen die Menschlichkeit unterbreitet.
秘书长就安全理事会防止族和危害人类罪的
动提出了具体建议。
Wir unterstützen die Durchführung des Aktionsplans der Vereinten Nationen zur Verhütung des Völkermords und die diesbezüglichen Arbeiten des Sekretariats.
我们支持实施《联合国防止族
动计划》以及秘书处
此目的所开展的工作。
Die meisten Faktoren, die die Vereinten Nationen am Eingreifen gehindert haben, um den Völkermord in Ruanda zu verhindern, bestehen fort.
阻碍联合国采取干预动以制止卢旺达境内发生的
族
的大多数因素今天依然存在。
Ein solcher Unterricht kann in wirksamer Weise zur Verhütung und Beseitigung von Rassismus, ethnischer Diskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz beitragen.
此教学可有效地促进防止和消除
族主
、
族歧视、仇外心理和相关不容忍现象。
50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.
决定在大会第六十一届会议题“消除
族主
和
族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。
Jeder einzelne Staat hat die Verantwortung für den Schutz seiner Bevölkerung vor Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer Säuberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
每一个国家均有责任保护其人民免遭族、战争罪、族裔清洗和危害人类罪之害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。