The dose regimen of TCI based on traditional compartmental model could be solved analytically.
基于传统低阶线性房室药代学模型
TCI,可以用解析方法求解所需
给药曲线。
The dose regimen of TCI based on traditional compartmental model could be solved analytically.
基于传统低阶线性房室药代学模型
TCI,可以用解析方法求解所需
给药曲线。
Further,new fundamental first and second laws of thermostatics and thermodynamics for continuum mechanics are presented.
提出了经典热连续统
学
新
热静
学和热
学
第一和第二基本定律。
Brasseur, G., Solomon, S., Aeronomy of the middle atmosphere(2nd ed.), D. Reidel Publishing Company, 1986.
霍尔顿,《气象学引论》,气象出版社,北京,1986。
Scientists are working to devise a means of storing this type of power.
科学家们正在为发明一种能储存这种方法而工作。
Dream is the necessary psychal power in the common life.
理想在生活中是一种必不可少。
Though the Indian labor pool is large, it is also primarily unskilled.
劳
储备量很大, 可是基本上是没有技术
。
Reaction kinetics is far less perfect than thermochemistry theory.Why?
化学学远不及化学热
学那么完美。
Its radar equipment was powered by a nuclear reactor.
其雷达装置由一核反应堆提供。
A quarter of the local workforce is unemployed.
本地劳中有四分之一失业。
They drew the manpower from those people.
他们从那些人中召集劳。
The difference in regional house prices acts as an obstacle to mobility of labour.
不同地区房价差异阻碍了劳
流
。
The sledge gained momentum as it ran down the hill.
雪橇从山上下冲时越来越大。
Economic factors are the prime mover of change.
经济因素是变革原
。
Study on the strain improvement,culture condition optimization and fermentation kinetics for mildiomycin producing.
[10]谢志鹏.发酵法生产米多霉素菌种选育、培养条件优化和
学研究.浙江:浙江大学,2005 Xie Z P.
The motive power of trains is usually steam or electricity.
火车通常是蒸汽或电。
The grinder was powered by a windmill.
这磨盘由风车提供。
Large totating machinery is one of the key equipments in national foundation establishment and industry.
大型旋转机械是国家基础设施和基础工业中关键设备之一,旋转机械向着高速、高效发展,对旋转机械
特性、可靠性也提出了更高
要求,这些现实需要促进了转子
学
发展。
The antiutopia are the source of“The old tales retold”with destorying trend.
价值领域“反乌托邦”倾向则是有解构倾向
“故事新编”作品创作
源泉。
The biochemical reactions and motility observing of pathogenic and nonpathogenic bacteria.
肠道致病菌与非致病菌生化反应及
观察。
Motivation to learn must come from the child; it cannot be artificially imposed.
学习必须源于孩子自身,是不可以人为强加
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。