Unemployment can drive you mad with boredom.
失业会让你无聊得。
Unemployment can drive you mad with boredom.
失业会让你无聊得。
He made frantic dash for the departing train.
似地冲向正开出的火车。
I'll go nuts if I have to wait much longer!
如果再等下去的话,我会的!
The child’s continual crying drove me to distraction.
那孩子不断的哭声弄得我几乎要。
This noise will send me mad.
这吵声会使我。
He drives like a maniac; I'm sure he'll cause an accident.
似地开飞车, 我肯定
将出车祸。
He raced madly up the stairs.
似地向楼上跑去。
He was mad at pain.
疼得要
。
He’s completely off his trolley!
完全是
了!
Wooly Locoweed, Utah, 1999 "A pretty poison, woolly locoweed, flowering during autumn, can make cattle that eat its toxic leaves go berserk and die."
毛茸茸的草,犹
州,1999这棵毛茸茸的
草是一种美丽的毒草,它在秋天开花,牲畜吃了它有毒的叶子就会
而死掉。
I figured if I could get that T-square in Cadent houses instead, it would be weakened.But that would also weaken the Sun and I didn't want to risk health.What to do?
我的本命盘上月亮落在巨蟹(、忧郁症)我非常恐慌,我想如果让t三角落在Cadent宫会好一些,但是这会使太阳力量减弱,我也不想拿健康冒险,我该怎么办?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。