His remarks were unkind to the point of being cruel.
他讲话无情
残酷
地步。
His remarks were unkind to the point of being cruel.
他讲话无情
残酷
地步。
These latest paintings show how the artist has really grown in maturity.
这些最作显示
家已经真正地步向成熟了。
He impersonates all the well-known politicians exactly right.
他模仿所有有名政治家达
维妙维肖
地步。
I was spoony over Miss Talmadge to the point of idolatry.
我对塔尔梅奇小姐迷恋都
崇拜
地步了。
I hope none of my friends would stoop so low as to steal.
我希望我朋友没有一
会堕落
偷东西
地步。
Craig wouldn't stoop to thieving.
克雷格不会堕落偷窃
地步。
The restaurant staff were unhelpful to the point of rudeness.
餐馆服务员一点也不主动热情,简直
了无礼
地步。
I may withhold the truth at times, but I stop short of actually telling lies.
我有时候可能不真话, 但事实上我不至于
地步。
I was amazed at his impudence.
他竟然无耻这种地步使我感
惊愕。
They are unbelievably ignorant.
他们无知令人难以置信
地步。
Snobbishness, looking down on others, is one of the worst forms of rudeness, because it puts such a ridiculous value on oneself.
热利眼,看不起人,是最糟糕无礼行为之一,因为他们自以为是
可笑
地步。
The create person of this cartoon says, besides " aircraftman date " still not was in this with nuke in appear, the character in these cartoon dares to share everything.
有议论人员称,这一动
片
"恶搞"地步诂计要超岀《南方花园》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。