Ainsi se comprend que la suspension provisoire des filles enceintes les protège d'un possible échec scolaire car très souvent l'état de grossesse pèse sur leur réussite.
因此规定,女孩如果怀孕可以临时中止学习,这样一来,女孩如果考格就可以受到保护,因为怀孕往往对她们通过考
造成很大
压力。
Ainsi se comprend que la suspension provisoire des filles enceintes les protège d'un possible échec scolaire car très souvent l'état de grossesse pèse sur leur réussite.
因此规定,女孩如果怀孕可以临时中止学习,这样一来,女孩如果考格就可以受到保护,因为怀孕往往对她们通过考
造成很大
压力。
Les jeunes filles arrêtent aussi leurs études pour des raisons liées à la tradition; il est donc nécessaire d'inverser cette tendance en encourageant et soutenant l'accès des femmes à l'enseignement supérieur.
由于与传有关
原因,女童也中止学习,因此必须扭转这种趋势,鼓励和支持妇女获得更
教育。
Cependant, à partir de l'année scolaire 2001-2002, le Ministère de l'éducation, culture et sport (MECD) a informé sur la possibilité de « suspension temporaire des élèves enceintes dans les établissements scolaire ».
同时,自2001-2002学年起,教育、文化和体育部下达了通知,提出“临时中止怀孕学生在校学习”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。