La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .
多亏了美国的通信卫全球
卫
转播得以实现。
La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .
多亏了美国的通信卫全球
卫
转播得以实现。
Les principaux produits comprennent l'équipement de réception satellite.
主要产品有卫接收设备。
Il s’agit donc d’un satellite de la terre.
所以它是地球的一颗天然卫。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫送入轨道了。
Numérique haute définition par satellite TV, DVD effet.
卫
清晰,DVD
果。
Par satellite à haute définition numérique TV, DVD effet.
卫清晰,DVD
果。
Ce satellite artificiel effectue une révolution complète autour de la Terre en 114 minutes.
这颗人造地球卫绕地球一周历时114分钟。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫送入轨道。
Étant donné son coût élevé, le matériel INMARSAT devrait être utilisé avec parcimonie.
由于费用,应尽量少用海事卫
组织卫
设备。
La France immatricule les satellites de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite (EUTELSAT).
法国对欧洲通信卫组织(EUTELSAT)的卫
进行登记。
Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.
北京在2007年发射反卫武器被看作是一个警告。
C'est peut-être sur ces plans que se rencontrent lunes et comètes, mers et fables.
也许就是在这一层卫和彗
们遇上海洋和神话。
La logistique semble chaotique, il n’y a presque pas de téléphones satellitaires.
物流看起来闹哄哄的。基本没有卫话。
Il est d'une journée pour certains satellites et de plusieurs jours pour d'autres.
有些卫重访时间是一天,而其他卫
每隔
天才对同一地区进行一次重访。
En représailles,l'URSS et 14 pays satellites ne se rendirent pas, en 1984, à LosAngeles.
作为报复,苏联及其14个卫国没有出现1984年洛杉矶奥运会。
Arria, comme les fusées, Airbus, de Boeing par satellite et d'autres projets.
如阿里亚火箭,空中客车,波音公司卫等项目。
Évolutions récentes des systèmes mondiaux de navigation par satellite.
全球导航卫系统最新发展情况。
Progrès récents dans le domaine des systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS).
全球导航卫系统最新发展情况。
Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.
私有化国际组织(如国际通信卫组织和国际海事卫
组织)应作为私营企业对待。
Ces maisons sont équipées d’antennes paraboliques.
这些房子装上了卫天线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。