Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.
革命历史
火车头。
Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.
革命历史
火车头。
Cette église a déjà une histoire de cinq cents ans.
这座教堂已有五百年历史了。
Fuzhou est une ville antique avec une histoire de mille an.
福州有千年历史
古城。
La roue de l'Histoire ne saurait tourner à rebours.
历史车轮
不会倒转
。
Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.
图纸水彩点缀与历史
简短
评论。
Ce prof a publié beaucoup d'études relatives à l'histoire.
这个教授发表了许多有历史
研究。
Je souhaite qu'elle soit à la hauteur de son histoire en la prenant.
我希望它在其在创造历史高度。
Est-ce que vous allez lire des livres sur l'histoire de France ?
你要看这些于法国历史
书吗?
Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.
历史分量
巨大而不容忽视
。
Ce n'est pas la fin de l'histoire; c'est l'histoire.
但这并非历史终点:这
历史
一个过程。
Beijing est une ville ancie e de 3000 a d'histoire.
一座有 3000 年历史
古城。
Fond d'écran a une durée de 20 ans d'exploitation histoire de matériaux de décoration.
一家具有20年墙纸经营历史装饰材料商行。
Il pousse jusqu'au fétichisme le culte du passé.
他对历史崇拜发展到了五体投地
地步。
L'attente d'un monde meilleur est le moteur même de l'histoire.
对更美好世界期盼
历史
动力本身。
L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.
随着历史重演,最后
商王也变成了暴君。
Je pense que c'est là la grandeur d'une culture de 5000 années.
我认为这一个具有5000年历史
文化
高度。
Toute l'histoire de l'Armée rouge se confond avec celle de la révolution.
所有中国红军历史和革命
历史混淆在了一起。
Son, lumières, costumes, chorégraphies, mise en scène... la plus belle cérémonie de l'histoire des olympiades.
音效,服装,编舞,摄制……于历史
部分最美。
Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.
人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们历史
痕迹。
Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.
我们会从历史角度接触一些造成法国独特性
事物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。