En principe, je suis d'accord.
我原则上同。
En principe, je suis d'accord.
我原则上同。
Le Tribunal souscrit en principe à cette recommandation.
法庭原则上同此项
议。
L'Allemagne partage, en principe, ce point de vue.
德国原则上同这一看法。
Le HCR fait en principe sienne la recommandation.
难民原则上同
议。
Sur le principe, le Département souscrit à cette recommandation.
维持和平行动部原则上同这一
议。
Sur le principe, nous approuvons les buts et objectifs énoncés dans le plan en question.
我们原则上同计划阐述
宗旨和目标。
Les membres du Conseil de sécurité ont donné leur accord de principe concernant leur teneur.
安全理事会成员已经原则上同这些文书
内容。
Tous les acteurs ont accepté en principe de signer une trêve à Bunia.
所有各方原则上同签
一个布尼亚停火协议。
La délégation slovène approuve en principe la notion de réparation intégrale consacrée à l'article 31.
斯洛文尼亚代表团原则上同第31条中关于充分赔偿
概念。
Elle a accepté le principe d'une réunion conjointe pour débattre de questions transversales particulières.
工作队原则上同关于举行一次联合会议
议,可以利用这一论坛讨论具
有问题。
Les membres du Conseil ont exprimé leur accord sur le principe d'un renforcement de la MINUSIL.
安理会成员表示原则上同扩大联合国塞拉利昂特派团。
Tous deux ont souscrit en principe aux recommandations qu'il contient; leurs observations sont données en italiques.
他们原则上同报告中
各项
议,他们
见用斜
字标识。
En principe, toutes les parties sont d'accord avec le raisonnement de base de l'utilisation de témoignages préétablis.
所有当事方原则上同利用预先准备
证词
根本理由。
Le 10 mai, le Gouvernement éthiopien avait annoncé qu'il acceptait en principe la proposition de l'Organisation de l'unité africaine.
10日,埃塞俄比亚政府宣布原则上同非统组织
提议。
M. RENGER (Allemagne) dit que sa délégation souscrit en principe à la proposition de la délégation des États-Unis.
RENGER先生(德国)说,德国代表团原则上同美国代表团
提案。
Les dirigeants du RCD qui étaient présents à cette rencontre ont exprimé leur accord de principe pour cette approche.
在场刚果民盟领导人表示,他们原则上同
此一办法。
Le Comité souscrit en principe à la recommandation tendant à améliorer encore la présentation de la Liste.
委员会原则上同以下
议,即可以通过改进名单
格式,进一步强化综合名单
列报内容。
Les discussions portant sur l'article 44 ont été fructueuses, la plupart des participants ayant accepté en principe ses dispositions.
对第44条讨论富有成果,大多数与会者原则上同
条所载
规定。
D'autres rapports nationaux ont évoqué des voyages récents, ou ayant fait l'objet d'un accord de principe, de la titulaire du mandat.
另外一些国家报告提到任务负责人最近访问,或原则上同
进行
访问。
En principe, tout consentement doit être considéré comme valide.
原则上,每一项同都应视为有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。