L'Allemagne participait pour la première fois depuis la création du Groupe.
德国是自小组成立以来首次参加。
L'Allemagne participait pour la première fois depuis la création du Groupe.
德国是自小组成立以来首次参加。
Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.
参加的每一国
应有一票
决权。
Il peut désigner un membre du Secrétariat pour le représenter.
秘书长可指定一名秘书处人员为参加
。
Des représentants des missions de six pays membres de l'OTAN étaient présents.
参加的还有北约六个国
团的
。
La Fondation y a participé en tant qu'ONG représentant la Turquie.
本基金作为土
其非政府组织的
参加
。
Je les remercie également d'avoir pris le temps de se joindre à nous aujourd'hui.
还感谢他们今天拿出时间与
们一起参加
。
Quarante organisations internationales y ont participé, ainsi que 36 États Membres.
参加的有40个国际组织和36个
员国。
Nous sommes disposés à participer activement à ces réunions.
们正在积极参加这些
。
C'est avec plaisir que je me joins à vous à cette occasion.
非常高兴参加此次
。
Dix-neuf membres du Comité ont participé à la session.
委员的19个成员参加了
。
Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.
让们一起参加巴厘
,创造一个突破。
Je tiens à saluer les délégations qui ont demandé à prendre part à cette séance.
谨赞扬那些要求参加本次
的
团。
Je souhaite également la bienvenue au Conseil de sécurité au Ministre des affaires étrangères du Timor-Leste.
还欢迎东帝汶外交部长到安理
参加
。
Il pourrait s'agir, par exemple, d'une représentation mutuelle dans les réunions et les ateliers régionaux.
这可以包括互派参加区域
和研讨
。
Au total, environ 150 personnes ont participé à la conférence.
共计约150名与者/
参加了
。
Toutes ces Parties étaient admises à participer aux décisions qui seraient prises à la session.
这些缔约方都有资格参加届的决策。
Des représentants de divers bureaux des Nations Unies y ont également participé.
联合国各办事处的也参加了
。
Les États non parties à la présente Convention seront invités à la conférence en qualité d'observateurs.
不是本公约缔约国的国应被邀请作为观察员参加
。
La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.
本联合作为土
其
团成员参加了
。
Le secteur du travail et le secteur privé étaient également assez bien représentés.
劳工和私营部门也派人参加了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。