Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.
一些非政府组织为庭暴力的受害者提供了援助。
Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.
一些非政府组织为庭暴力的受害者提供了援助。
Les familles des deux époux doivent faire des contributions égales dans l'échange de cadeaux.
新郎和新娘双方庭在交换礼物方面的贡献估计相同。
L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.
“庭保健教育”由卫生部落实。
Le Code de la famille dispose que le domicile familial est choisi par consentement mutuel.
《庭法》规定,
庭住所的选择要经过协商。
Ils se sentent profondément responsables de la conservation à long terme de leur forêt.
庭
所有者和当地社区长期维
的责任有着坚实的基础。
Activités pour identifier les familles dans le désarroi et les aider dès que possible.
查明贫困庭,尽快为它们提供必要的援助。
La dépense publique est restée un important soutien de l'activité intérieure.
政府支仍然是
庭活动的一项重要支助。
Celles-ci n'ont aucune existence propre et leur destin est intimement lié à la volonté familiale.
这些女孩没有自身的存在,她们的命庭的意愿紧密地相连。
Le terrorisme détruit la vie humaine, aussi bien d'innocents que de combattants.
恐怖主义毁灭人的生命,既有无辜者的生命也有战士的生命;恐怖主义还使庭成员、朋友和人们遭受折磨。
La valeur mensuelle moyenne du travail au foyer d'une ménagère est estimée à 856 000-1 026 000 won.
庭主妇
务劳动的平均月价值估计在856 000韩元到1 026 000韩元之间。
Nous avons également construit chaque jour 106 maisons pour des familles à revenus faibles.
同样,我国为低收入庭每天建106栋住房。
Elle demande ce qu'est l'attitude du Gouvernement concernant les migrations d'employés de maison.
她询问政府方面如何管理庭劳工的移民问题。
Il met en oeuvre des programmes sur la toxicomanie, le sida et les problèmes familiaux.
它主持方案,协助预防毒品、艾滋病和庭问题。
Cela s'applique aussi bien aux logements locatifs ou aux logements en coopérative qu'aux maisons individuelles.
出租住房、合作住房和单独庭住房的情况是如此。
Nous commençons à faire rentrer les familles chez elles, avec plein succès.
我们现已始成功地将许多
庭遣送回原住地。
Nous avons employé comme gardes forestiers 5 400 familles sur les 50 000 prévues.
我们雇用了5 400个庭作为
员,这是我们聘用5万个
庭这一目标的组成部分。
Ainsi, tant la communauté que les familles sont gagnantes.
这样社区得到好处,庭得到好处。
Dans les grandes villes, 57,3% des familles sont propriétaires de leur résidence principale.
在城市地区57.3%的庭拥有住房。
Il suit aussi avec attention le développement de l'enseignement à domicile.
政府也密切关注庭学校增加的现象。
Ces catégories de famille peuvent avoir ou non des enfants vivant à leur domicile.
这些庭可能有或没有子女一起生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。