Lille est une des villes indutrielles les plus importantes de la France.
里尔是法国最重要工业城市之一。
Lille est une des villes indutrielles les plus importantes de la France.
里尔是法国最重要工业城市之一。
Le plus gros rassemblement a eu lieu à Wuhan, ville industrielle du centre de huit millions d'habitants.
其中规模最游行发生在中国中部拥有八百万居民
工业城市武汉。
Usine située dans la collecte des Talents, une économie prospère, pratique le trafic de ville industrielle moderne - Beijing.
本厂位于人文荟萃、经济发达、交通便捷现代化工业城市——北京。
Au banlieue,il y a une zone industrialisée et urbanisée .
城郊有块地方正被工业化和城市化。
L'industrialisation et l'urbanisation rapides influent sur tous les aspects de notre développement économique et social.
迅速工业化和城市化影响了
会和经济发展
各个方面。
Cependant, avec l’industralisation et l’urbanisation appraissent de nouveaux rythmes sociaux faisant alterner travail et repos.
在这段期,随着工业化和城市化
出现,
会步伐创造了交
工作与休息,自由
减少。
De nombreux pays en développement n'ont pas les moyens de traiter les ordures ménagères et les déchets industriels.
许多发展中国家没有资金处理城市和工业废料。
Certaines installations industrielles, en particulier dans les grandes agglomérations, constituent une menace considérable de pollution des eaux.
一些工业设施,特别是较城市
工业设施构成相当
威胁,因为它们是饮水
潜在污染源。
La pollution de l'air est elle aussi préoccupante, en particulier dans les grandes agglomérations et les régions industrialisées.
空气污染也是一个令人关切问题,在
城市和工业化地区更是如此。
Certaines régions sont sous-représentées et certains types d'agglomération (celles des pays très industrialisés, par exemple) le sont également.
一些区域代表性不足,一些类型城市(如高度工业化国家
城市)
代表性也不足。
Tous les pays en développement connaissent aujourd'hui des problèmes de dégradation de l'environnement engendrés par l'application du modèle de croissance urbain-industriel.
现在所有发展中国家面临着由城市工业发展模式带来环境退化
问题。
Les aquifères superficiels sont les sources souterraines les plus intensivement exploitées pour l'irrigation et l'approvisionnement des zones urbaines et de l'industrie.
在澳利亚,浅表含水层通常是使用最多
地下水资源,用于灌溉以及城市和工业
用水。
Ainsi, l'élément de programme ne s'adresse pas seulement aux agro-industries urbaines, mais concerne aussi fortement les populations agricoles pauvres et marginalisées.
因此,本方案构成部分不仅对城市农产工业有着影响力,而且还对贫困、边缘化
农村人群有着强有力
宣传作用。
Le plus gros rassemblement a eu lieu à Wuhan, ville industrielle du centre, de huit millions d'habitants, selon la police et des témoins.
按警察和目击者观点,规模最
游行发生在武汉。这是一个中部工业城市,有8百万居民。
Cela nous permet notamment d'aider des pays à revenu faible et intermédiaire à améliorer l'environnement, en particulier l'industrie et les zones urbaines.
这样做尤其使我们能够协助中低收入国家改善环境,其中一个目标领域就是工业和城市地区。
L'extension de la famille nucléaire, liée à l'industrialisation et à l'urbanisation, a affaibli le réseau de protection sociale qu'offrait la famille étendue.
由于出现核心家庭,再加上工业化和城市化,核心家庭象家庭一贯提供
会保护网
作用已削弱。
En outre, les variations régionales de ces ratios, ou les fluctuations de leur répartition (entre zones rurales, urbaines et domaines) sont réduites.
在地区之或农村-城市-工业部门分项计算方面,这一比例几乎没有变化。
Il s'agit d'une intervention destinée à faire face à la pollution urbaine et industrielle croissante affectant le système fluvial passant par Nairobi.
在此方面采取各项干预措施旨在处理影响流经内罗毕
河流系统
城市和工业污染程度日趋严重
情况。
Durant la guerre entre l'Iran et l'Iraq, des missiles SCUD ont été tirés sur des usines et des villes par les deux camps.
在两伊战争中,双方都向工业和城市目标发射了飞毛腿导弹。
En conséquence, des différends continuent d'opposer usagers des zones rurales, du secteur industriel et des zones urbaines autour de ressources limitées et fragiles.
结果,继续发生农村、工业和城市用户对有限和脆弱水资源
争执。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。