1.On est en train d'améliorer la situation concernant les conditions nécessaires pour concilier obligations familiales et professionnelles.
调和任与工作矛盾条件正在得到改善。
2.Le rapport présenté aujourd'hui fait apparaître une certaine amélioration des conditions de travail qui sont celles des inspecteurs.
在今天提出报告中,我们看到视察员展开业务活动工作条件有一定程度改善。
3.C'est ainsi que les conditions de travail des prostituées se sont améliorées, dans l'intérêt tant de leur santé que de la sûreté de leur personne.
这导致了妓女卫生和安全工作条件改善。
4.Ces conditions ne se sont pas améliorées et des membres du personnel des Nations Unies ont encore perdu la vie, situation qu'on ne peut que juger inadmissible.
他们工作条件未得改善,同时联合国人员中又有工作而丧生者,他认这种状况是不可接受。
5.Il arrivait souvent qu'une amélioration des conditions de travail entraîne une «déféminisation» du travail dans le secteur formel, les femmes étant alors poussées vers des activités informelles non réglementées.
随着妇女转向无管理非正规行业,工作条件改善常常导致正规部门劳动力“男性化”。
6.Il reçoit une véritable assistance du Programme international pour l'abolition du travail des enfants (IPEC) de l'OIT à cet égard, et le prochain rapport rendra compte des progrès accomplis.
它正在接受劳工组织消除童工现象国际方案有关这方面实际援助,下次报告将说明工作条件改善情况。
7.Dans de nombreux pays, les femmes ont été de plus en plus nombreuses à travailler alors que parallèlement les effectifs de la main-d'oeuvre masculine diminuaient, mais leurs conditions de travail ne se sont pas améliorées pour autant.
虽然在许多国里,劳动妇女参与率上升了而男子下降了,但这方面增加却没有工作条件带来相应改善。
8.Quelques experts ont estimé que la réglementation du travail devrait englober toutes les formes d'emploi, car de meilleures conditions de travail et de meilleures prestations risquaient de ne pas donner les résultats escomptés en faveur des femmes dans le cas d'une large économie informelle.
9.L'Assemblée générale souhaitera peut-être réaffirmer que la création d'emplois et l'amélioration des conditions de travail, facteurs indispensables à la réduction de la pauvreté, à l'intégration sociale et au développement, devraient être au coeur des stratégies de développement et de la coopération internationale à l'appui des politiques nationales.
10.Bien que, dans de nombreux pays, les femmes représentent une proportion plus importante de la main-d'oeuvre, la mise en oeuvre de certaines politiques économiques a eu sur l'emploi des femmes une incidence négative qui n'a pas été compensée par une augmentation des salaires, des promotions et de meilleures conditions de travail.
11.Bien que, dans de nombreux pays, les femmes représentent une proportion plus importante de la main-d'œuvre, la mise en œuvre de certaines politiques économiques a eu une incidence négative sur l'emploi des femmes, qui n'a pas été compensée par une augmentation des salaires, des promotions et une amélioration des conditions de travail.
12.Parmi les autres questions importantes, on peut citer : les réformes législatives; l'enseignement, (égalité d'accès, attitude des enseignants à l'égard de la différenciation des sexes, le contenu des livres de classe et des autres outils pédagogiques); des possibilités égales en matière d'emploi; l'amélioration des conditions de travail; la conciliation entre les responsabilités familiales et le travail.
13.Elle a toutefois invité le Gouvernement à envisager la possibilité de procéder à un réexamen de ces dispositions, en consultation avec les partenaires sociaux et en particulier avec les femmes qui travaillent, afin de déterminer s'il est toujours nécessaire d'interdire aux femmes l'accès à certaines professions, compte tenu de l'amélioration des conditions de travail, de l'évolution des attitudes et de la reconnaissance du droit à l'égalité d'accès et à l'égalité de chances.