Les opinions sont partagées.
意。
Les opinions sont partagées.
意。
La diversité et les divergences d'opinion doivent être respectées.
必须要尊重差异和意。
Le débat avait montré que des divergences demeuraient sur cette question.
辩论表明,仍然有意。
Les points de vue exprimés à propos de cet indicateur divergent.
关于该指标的意较大。
Est-ce là que la Mission est en désaccord avec lui?
代表团是否就此事与他意?
À l'évidence, des divergences de vues subsistent.
显而易,仍然
意
。
Nous savons que les divergences d'opinions ne remettent pas en cause les bonnes relations.
我们知道,意无损于
好关系。
Le projet de décision présenté par la Commission a suscité des divergences d'opinion.
对委员会提出的决定草案意。
Diverses opinions ont été exprimées quant au thème à retenir.
与会者对选择哪一个主题意。
Les vues des délégations étaient partagées au sujet de l'article 30.
各国代表团第30条上
意
。
Toutefois, certaines questions continuent à diviser la Commission.
然而,有些问题证明是有意的。
Des opinions divergentes ont cependant été exprimées lors de la Conférence de codification.
但国际法编纂会议上显然意
。
Les divergences, bien que prononcées, ne devraient pas être irréconciliables.
意虽然广泛
,但并非不可调和。
La raison profonde de la divergence d'opinion est technique et juridique.
意的根源是技术性和法律性的。
Ce délai n'a pas pu être respecté en raison de désaccords politiques.
由于双方政治意,错失了最后的期限。
Néanmoins, nous ne pouvons méconnaître l'ampleur des divergences qui demeurent.
不过,我们不能忽视仍然的巨大意
。
Malgré les divergences, un compromis a pu être trouvé.
尽管意
,但仍然达成了妥协。
Cette question a suscité des divergences d'opinion marquées à la Sixième Commission.
这一问题第六委员会引起很大的意
。
L'exacerbation des désaccords va entraîner des difficultés.
如果我们继续加深意,这将造成困难。
On ne pourra rien faire si nous sommes divisés.
如果意,我们能做的事情就会很少。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。