7.Les femmes des minorités souffrent aussi des a priori sexistes et raciaux qui entachent la médecine.
医疗系统和医生中的性别和族偏见也对少数民族妇女造成了不利影。
8.Il convient d'encourager les efforts destinés à sensibiliser les forces armées et les services de police aux préjugés raciaux.
应鼓励作出努力,提高军和警人员对族偏见的敏感意识。
9.Nous sommes inquiets de l'inadaptation persistante de l'appareil judiciaire local, notamment des préjugés ethniques chez les juges locaux.
我们对司法机构迟迟无法胜任,特别是当法官中的族偏见感到关切。
10.Le renvoi d'affaires devant les juridictions croates ne sera possible que lorsque toutes les garanties d'impartialité seront offertes.
只有在得到族偏见的保证以后才有可能将案件移交给克罗亚。
11.Il dépassait les préjudices sectaires, ethniques et religieux.
他摒弃了一切狭隘的族和宗教偏见。
12.Le racisme et le sectarisme ethnique font souvent partie intégrante de l'organisation de la société.
族和族裔偏见往往为社会结构中所固有。
13.Néanmoins, les préjugés, le racisme et l'inégalité persistent.
尽管如此,偏见、族主义和不平等仍然存在。
14.L'appareil judiciaire compte maintenant 400 juges locaux, mais la qualité des juges et leurs préjugés ethniques laissent beaucoup à désirer.
科索沃的司法机构现在有400多位法官,但是,法官的质量和其族偏见常常有很大的改进余。
15.Certaines attitudes sociales, l'insécurité économique et la manipulation cynique des questions raciales à des fins politiques encouragent les préjugés raciaux.
社会态度、经济不安全、以及为了政治目的以玩世不恭的态度利用族问题,是族偏见得以滋长的原因。
16.Elle a commencé par rappeler la signification des mots: préjugé, racisme et discrimination.
Supang Chantavanich 在发言开始,概述了所用词语的含义:偏见、族主义和歧视。
17.Il a analysé les préjugés raciaux dans le système de sécurité publique brésilien et a donné un aperçu de leurs diverses manifestations.
他论述了巴西公安系统的族偏见问题,并且大致介绍了族偏见的不同表现。
18.Les discriminations et les préjugés raciaux ne prenaient pas la même forme au Brésil qu'en Amérique du Nord ou en Afrique du Sud.
巴西族偏见和歧视表现式不同于北美或南非。
19.Le racisme, la discrimination raciale et les préjugés continuent de jeter une ombre destructrice sur les sociétés aux quatre coins du globe.
族主义、族歧视和偏见继续给全球的各个社会带来极具破坏性的污点和阴影。
20.Il est donc nécessaire de renforcer cet aspect et d'éliminer toute considération d'ordre politique, partisane ou ethnique, de nature à entraver ce processus.