Les élèves saluent le drapeau.
学生们向国旗致敬。
Les élèves saluent le drapeau.
学生们向国旗致敬。
Vous saluez son "intelligence", sa "droiture", sa "force de caractère".
我们向她聪明才智,她
正直爽快,她
刚强性格致敬。
Les athlètes tricolores ont été salués par le président.
法国总统在向法国运动员致敬。
Vienne, capitale européenne de la musique, va sceller le destin du compositeur.
作曲家必须陪伴他雇主,科洛雷多,去维也纳以向新皇约瑟夫二世表达致敬。
Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.
顺从于生活,向每个喷薄而出
黎明致敬,把握
每
每
。
Certains Congolais s’appellent uniquement Sassou, en hommage au Président Denis Sassou n’Guesso.
刚果人就叫萨苏,为
是向德尼·萨苏- 恩格索总统致敬。
Saluons le courage des hommes et des femmes de l'ONU.
让我们向我们英勇男女工作人员致敬。
L'hommage que nous lui rendons ici aujourd'hui revêt donc une signification particulière.
因此,我们今天在这里向他致敬,这具有特别意义。
Je tiens également à saluer tous les membres; le document final est entièrement leur œuvre.
我还要向所有成员致敬;最后文件是他们取得成就。
Nous tenons également à rendre hommage à la présidence française du Conseil le mois dernier.
我们还要向上个月安理会主席法国致敬。
Nous voulons lui rendre hommage pour ce qu'il a accompli jusqu'à présent.
刚果人民完成了其迄今完成切,我们要向他们致敬。
La France rend hommage à l'Union africaine et au contingent ougandais présent sur le terrain.
法国向非洲联盟和已经在当地乌干达特遣队致敬。
Elle a été suivie scrupuleusement par l'équipe de l'ONU, à laquelle je souhaite rendre hommage.
联合国工作队小心遵守这方法,我们向工作队致敬。
Nous rendons hommage aux victimes innocentes de l'invasion soviétique.
我们正在向苏联入侵无辜受害者致敬。
Je rends également hommage à ceux qui sont morts en remplissant leur devoir en Namibie.
此外,我还向在纳米比亚履行职责期间牺牲人致敬。
Je tiens également à saluer le peuple afghan.
我还必须在这里向阿富汗人民致敬。
Il salue également les travaux menés par la CNUCED, qui sont décrits dans le rapport.
他还向报告中提到联合国贸易和发展会议
工作致敬。
Nous rendons également hommage à tous ses collaborateurs et à tout le personnel de l'ATNUTO.
我们也向他所有同事和东帝汶过渡当局全体工作人员致敬。
Nous leur rendons donc une fois encore hommage.
因此,我们再次向他们致敬。
Je tourne maintenant la page et je salue le travail diligent du Conseil.
现在请允许我打开这份报告并向安理会辛勤工作致敬。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。