5.Une académie d'État des cadres de la culture et des arts a été créée sur la base de l'ancien institut de perfectionnement.
在从前提供这一领域技提院基础上成立了国家文化管理人院。
6.Il est établi que ce Conseil est composé de 15 membres et présidé par le Président de l'Académie des sciences et des arts du Kosovo.
委员会将由15成员组成,由科索沃科和院院长担任主席。
7.Elle reconnaît les organisations artistiques et les académies des États et accorde chaque année des aides aux États pour la promotion des beaux-arts.
院组织和邦会授予赞誉,各邦为促进每年都分发支助津贴。
8.La femme est présente au sein de l'Institut d'Art Dramatique, qui ,outre le métier d'artiste, prépare la femme à l'enseignement des arts de la scène.
戏剧院接纳女生,除培养职业演员外,也培养舞台教师。
9.Elle choisit Langues O et l’histoire de l’Art, tout en travaillant à temps partiel à l’ORTF pour financer ses études… et ses voyages !
10.Un cours sur la gestion des instituts d'art et des instituts culturels à l'intention des étudiantes diplômées des facultés de lettre et de science sociale.
为毕业于人文和社会科女生开设和文化院管理课。
11.En effet, les techniques de motion capture et performance capture, utilisées sur Tintin, ne sont pas considérées par l'Académie comme des techniques de film d'animation.
实际上,《丁丁历险记》所采用动作捕捉技和动作表现,并不被电影与科院考虑为动画电影技。
12.Il faudrait s'employer à améliorer la situation de l'école d'art et de musique existante et en faire une école des beaux-arts comprenant plusieurs disciplines et divers niveaux.
应当做出努力改进和提现有和音乐校地位,使其升级为不同科和不同容量院。
13.Des programmes comme les universités artistiques d'été pour jeunes menacés par la délinquance, et le prix arts et justice pour jeunes artistes ont ainsi été créés.
为有犯罪危险青少年开办署期院,为从业人员设立和青年司法奖,诸如此类计划都已经确立。
14.Plus de 50 % du corps enseignant et 50 % des élèves de l'Académie nationale des arts, du Conservatoire national et de l'Institut de la culture sont de sexe féminin.
妇女占国家院、国家音乐院和文化机构教人员50%以上,在生中妇女和女孩占50%。
15.Mme Véronique SCHILTZ est née en 1942.Elle a été jusqu'en 2000 directeur de la section d'archéologie et d'histoire de l'art à la faculté des Lettres et Sciences humaines de Besançon.
薇诺尼卡舒尔茨1942年生,截至2000年一直以来是贝藏松人文与文院史与考古系主任。
16.En ce qui concerne l'interruption du contrat de construction et d'entretien du conservatoire d'art dramatique et de musique, le Comité note que le Ministère a l'intention de réactiver le contrat dans l'avenir.
关于被中断有关建造和维修音乐和戏剧院合同,小组认为,公共工程部打算在今后恢复执行该合同。
17.Y siègent 42 personnalités de l'anthropologie nationale et internationale; elle est appuyée par l'INAH, l'UNAM, l'Académie mexicaine des sciences, l'Académie hispano-américaine des sciences, des arts et des lettres et l'Académie mexicaine d'histoire.
18.La loi stipule que les instituts de recherche scientifique dotés d'une personnalité morale sont l'Académie des sciences et des arts du Kosovo, les Instituts de recherche scientifique, l'Institut albanologique, l'Institut d'histoire et les Universités.
法案提出,法定公立科研究机构包括科索沃科和院、科研究会、阿尔巴尼亚研究所、历史会和大。
19.En 1841, le maître français de la fameuse couture, M.Alex Lavigne (Alexis LAVIGNE) a conçu et fondé le premier collège au monde de la mode - Ecole Supérieure des Arts et Techniques de la mode.
20.Les organisations ci-après étaient également représentées par des observateurs: Action for Children's Schools Together, Group for International Solidarity, Associazione Iroko, Backward Society Education, Caravane théâtre solidarités, Consulting Centre for Constitutional Rights and Justice, Internal Club for Peace Research, Jan Kala Sahitya Sanstha.