1.Le site Web officiel consacré aux parcs publics dispose d'un espace pour les enfants.
“郊野公园”网页也有儿童角落。
2.Pour que leur dignité d'êtres humains soit reconnue, et qu'ils ne soient pas traités comme du bétail, jetés sur les routes poussiéreuses du monde.
作一个有尊严人,还是不如荒郊野牲畜,被踩在脚下,化为这个世界尘埃。
3.Ces parcs ont des espaces réservés pour les pique-niques, les barbecues et le camping, des équipements de jeux pour les enfants et des chemins de randonnée.
郊野公园内有郊游和烧烤地点、露营地点、儿童游戏设和远足径,让一家大小可以轻易地在山上或林地远足。
4.Des promenades dans les arbres, des sentiers de nature, des centres pour les visiteurs et d'autres installations aident les enfants à découvrir la campagne et explorer la nature.
园内亦有其他设施,例如树木研习径、自然教育径和游客中心,让儿童探究有关郊野和大自然知识。
5.Il s'agit peut-être de la figure : on roule le gateau préparé dans la farine de soja, cela rappelle un ane qui fait un tour sur la terre en soulevant la poussière.