Objectif : Mettre en œuvre la coéducation dans les projets éducatifs centraux.
中心的
项目中实行男女
校。
Objectif : Mettre en œuvre la coéducation dans les projets éducatifs centraux.
中心的
项目中实行男女
校。
Bien qu'aujourd'hui la mixité de l'enseignement (coéducation) soit ancrée dans la pratique à tous les niveaux en Suisse aussi, le système n'a pas toujours été à la hauteur des attentes.
尽管男女生混合(男女
校
)已经深入瑞士各级实践,但是该制度一直没有满足人们的期待。
Production des modules « Égalité des chances et coéducation » pour l'enseignement moyen technique sur les sujets suivants : éducation dans l'équité, normes de cohabitation et équité dans les centres d'enseignement, transversalité du genre dans les programmes.
中级技术
中引入“机会平等与男女
校”模式,包括以下内容:公平
、
机构中的共处与公平原则、课程设置的两
平等。
Action : Promouvoir des programmes de formation à la coéducation, à l'intention du personnel des centres pédagogiques, de façon à contribuer à l'élimination des stéréotypes et de la répartition sexiste des rôles et garantir ainsi un développement intégré des élèves.
中心的工作人员中推行男女
校的培训方案,侧重
消除偏见、陈规定型观念和基
的角色,以确保学生的身心得到全面发展。
Une enquête menée sur le genre en milieu scolaire dans le cadre du Programme national de recherche 35 « Femmes, droit et société » montre que la coéducation systématique peut désavantager les filles et qu'elle contribue à figer le partage traditionnel des rôles.
国家研究方案35“妇女、法律和社会”100框架下
学校范围内就
问题进行的调查显示,全面男女
校
对女孩不利,使对角色的传统划分更加固定。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。