德语助手
  • 关闭
liǎng rén
zwei Personen 德 语 助 手

Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.

两人之间已经进行过对话了。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

两人靠抽签决定他们的职位。

Heute wurden zwei Männer bei einem Autounfall getötet.

今天有两人在车祸中丧生。

Gestern bin ich in diesem Geschäft von einer Gruppe von zwei jungen Männern überfallen.

昨天我在这家商店被一个两人团伙袭击。

Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.

这两(两人)之间的某种相似之处的。

Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).

(转,口)这两人合不来(相处不好).

Wenn zwei sich streiten,freut sich der Dritter.

(谚)两人相争,高兴。

Durch eine Meinungsverschiedenheit sind beide heftig zusammengeraten.

(口)由于意见分歧两人吵(打)起来了。

Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.

他们两人目光碰到一起并相对微微一笑。

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

(在这方面)他们两人分不出高低(很相似)。

In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.

(转,口)在求学期间我们两人形影不离。

Worin liegt der Unterschied zwischen uns beiden?

我们两人之间的差别在哪儿呢?

Lesen Sie den Briefwechsel zwischen den beiden Freundinnen.

您看看这两人朋友间的书信往来!

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

我们两人同时伸手去拿那本书。

Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.

两人之间关系不好。

Die beiden waren so in Zorn geraten, daß wir dazwischentreten mußten.

两人怒气这么大,我们不得不去劝一劝。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两人之间的私人关系搞坏了。

Zwischen beiden entspann sich ein edler Wettstreit, wer dem andern den Vortritt lassen sollte.

两人(谦让地)争着让对方先走。

Ihr sollt euch zu zweien aufstellen.

你们应该排成两人一行。

Beide trennt eine tiefe Kluft.

两人之间有一道很深的鸿沟。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两人 的德语例句

用户正在搜索


Fünfziger, fünfziger, Fünfziggroschenstück, fünfzigjährig, Fünfzigpfennigstück, fünfzyklisch, Fünfzylinder, Fünfzylinder Reihenmotor, Fünf-Zylinder-Dieselmotor, Fünfzylindermotor,

相似单词


两栖交通工具, 两栖植物, 两千, 两千年问题, 两全其美, 两人, 两人对话, 两审终审制, 两声类, 两手俱技巧独特,
liǎng rén
zwei Personen 德 语 助 手

Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.

之间已经进行过对话了。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

靠抽签决定他们的职位。

Heute wurden zwei Männer bei einem Autounfall getötet.

今天有在车祸中丧生。

Gestern bin ich in diesem Geschäft von einer Gruppe von zwei jungen Männern überfallen.

昨天我在这家商店被一个团伙袭击。

Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.

这两者()之间的某种相似之是明显的。

Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).

(转,口)这来().

Wenn zwei sich streiten,freut sich der Dritter.

(谚)相争,第三者高兴。

Durch eine Meinungsverschiedenheit sind beide heftig zusammengeraten.

(口)由于意见分歧吵(打)起来了。

Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.

他们目光碰到一起并相对微微一笑。

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

(在这方面)他们出高低(很相似)。

In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.

(转,口)在求学期间我们形影离。

Worin liegt der Unterschied zwischen uns beiden?

我们之间的差别在哪儿呢?

Lesen Sie den Briefwechsel zwischen den beiden Freundinnen.

您看看这朋友间的书信往来!

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

我们同时伸手去拿那本书。

Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.

之间关系

Die beiden waren so in Zorn geraten, daß wir dazwischentreten mußten.

怒气这么大,我们去劝一劝。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把之间的私关系搞坏了。

Zwischen beiden entspann sich ein edler Wettstreit, wer dem andern den Vortritt lassen sollte.

(谦让地)争着让对方先走。

Ihr sollt euch zu zweien aufstellen.

你们应该排成一行。

Beide trennt eine tiefe Kluft.

之间有一道很深的鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两人 的德语例句

用户正在搜索


Fungus, FUNI, Funk, funk- dienste, Funkabkürzung, Funkalarmanlage, Funkalarmsystem, Funkamateur, Funkanlage, Funkaufklärung,

相似单词


两栖交通工具, 两栖植物, 两千, 两千年问题, 两全其美, 两人, 两人对话, 两审终审制, 两声类, 两手俱技巧独特,
liǎng rén
zwei Personen 德 语 助 手

Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.

之间已经进行过对话了。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

靠抽签决定他们的职位。

Heute wurden zwei Männer bei einem Autounfall getötet.

今天有在车祸中丧生。

Gestern bin ich in diesem Geschäft von einer Gruppe von zwei jungen Männern überfallen.

昨天我在这家商店被一团伙袭击。

Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.

者()之间的某种相似之处是明显的。

Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).

(转,口)这合不来(相处不好).

Wenn zwei sich streiten,freut sich der Dritter.

(谚)相争,第三者高兴。

Durch eine Meinungsverschiedenheit sind beide heftig zusammengeraten.

(口)由于意见分歧吵(打)起来了。

Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.

他们光碰到一起并相对微微一笑。

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

(在这方面)他们分不出高低(很相似)。

In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.

(转,口)在求学期间我们形影不离。

Worin liegt der Unterschied zwischen uns beiden?

我们之间的差别在哪儿呢?

Lesen Sie den Briefwechsel zwischen den beiden Freundinnen.

您看看这朋友间的书信往来!

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

我们同时伸手去拿那本书。

Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.

之间关系不好。

Die beiden waren so in Zorn geraten, daß wir dazwischentreten mußten.

怒气这么大,我们不得不去劝一劝。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把之间的私关系搞坏了。

Zwischen beiden entspann sich ein edler Wettstreit, wer dem andern den Vortritt lassen sollte.

(谦让地)争着让对方先走。

Ihr sollt euch zu zweien aufstellen.

你们应该排成一行。

Beide trennt eine tiefe Kluft.

之间有一道很深的鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两人 的德语例句

用户正在搜索


Funkberichterstatter, Funkbeschickung, Funkbeschickungssender, Funkbeschickungstabelle, Funkbetrieb, Funkbetriebskraftwagen, Funkbetriebsmittel, Funkbild, Funkbildübertragung, Funkboje,

相似单词


两栖交通工具, 两栖植物, 两千, 两千年问题, 两全其美, 两人, 两人对话, 两审终审制, 两声类, 两手俱技巧独特,
liǎng rén
zwei Personen 德 语 助 手

Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.

之间已经进行过对话了。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

靠抽签决定他们的职位。

Heute wurden zwei Männer bei einem Autounfall getötet.

今天有在车祸中丧生。

Gestern bin ich in diesem Geschäft von einer Gruppe von zwei jungen Männern überfallen.

昨天我在这家商店被一个团伙袭击。

Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.

这两者()之间的某种相似之是明显的。

Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).

(转,口)这来().

Wenn zwei sich streiten,freut sich der Dritter.

(谚)相争,第三者高兴。

Durch eine Meinungsverschiedenheit sind beide heftig zusammengeraten.

(口)由于意见分歧吵(打)起来了。

Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.

他们目光碰到一起并相对微微一笑。

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

(在这方面)他们出高低(很相似)。

In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.

(转,口)在求学期间我们形影离。

Worin liegt der Unterschied zwischen uns beiden?

我们之间的差别在哪儿呢?

Lesen Sie den Briefwechsel zwischen den beiden Freundinnen.

您看看这朋友间的书信往来!

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

我们同时伸手去拿那本书。

Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.

之间关系

Die beiden waren so in Zorn geraten, daß wir dazwischentreten mußten.

怒气这么大,我们去劝一劝。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把之间的私关系搞坏了。

Zwischen beiden entspann sich ein edler Wettstreit, wer dem andern den Vortritt lassen sollte.

(谦让地)争着让对方先走。

Ihr sollt euch zu zweien aufstellen.

你们应该排成一行。

Beide trennt eine tiefe Kluft.

之间有一道很深的鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两人 的德语例句

用户正在搜索


Funkempfang, Funkempfänger, funken, Funkenableiter, Funkenabriß, Funkenabschirmung, Funkenabtragverfahren, Funkenanregung, Funkenbild, Funkenbildung,

相似单词


两栖交通工具, 两栖植物, 两千, 两千年问题, 两全其美, 两人, 两人对话, 两审终审制, 两声类, 两手俱技巧独特,
liǎng rén
zwei Personen 德 语 助 手

Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.

之间已经进行过对话了。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

靠抽签决定他们的职位。

Heute wurden zwei Männer bei einem Autounfall getötet.

今天有在车祸中丧生。

Gestern bin ich in diesem Geschäft von einer Gruppe von zwei jungen Männern überfallen.

昨天我在家商店被一个团伙袭击。

Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.

者()之间的某种似之处是明显的。

Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).

(,)合不来(处不好).

Wenn zwei sich streiten,freut sich der Dritter.

(谚)争,第三者高兴。

Durch eine Meinungsverschiedenheit sind beide heftig zusammengeraten.

()由于意见分歧吵(打)起来了。

Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.

他们目光碰到一起并对微微一笑。

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

(在方面)他们分不出高低(似)。

In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.

()在求学期间我们形影不离。

Worin liegt der Unterschied zwischen uns beiden?

我们之间的差别在哪儿呢?

Lesen Sie den Briefwechsel zwischen den beiden Freundinnen.

您看看朋友间的书信往来!

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

我们同时伸手去拿那本书。

Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.

之间关系不好。

Die beiden waren so in Zorn geraten, daß wir dazwischentreten mußten.

怒气么大,我们不得不去劝一劝。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把之间的私关系搞坏了。

Zwischen beiden entspann sich ein edler Wettstreit, wer dem andern den Vortritt lassen sollte.

(谦让地)争着让对方先走。

Ihr sollt euch zu zweien aufstellen.

你们应该排成一行。

Beide trennt eine tiefe Kluft.

之间有一道很深的鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两人 的德语例句

用户正在搜索


Funkenerosionsmaschine, funkenerosiv, Funkenerzeuger, Funkenfänger, Funkenflug, funkenfrei, Funkengarbe, Funkenhorn, Funkeninduktor, Funkenkammer,

相似单词


两栖交通工具, 两栖植物, 两千, 两千年问题, 两全其美, 两人, 两人对话, 两审终审制, 两声类, 两手俱技巧独特,
liǎng rén
zwei Personen 德 语 助 手

Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.

两人已经进行过对话了。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

两人靠抽签决定他们职位。

Heute wurden zwei Männer bei einem Autounfall getötet.

今天有两人在车祸中丧生。

Gestern bin ich in diesem Geschäft von einer Gruppe von zwei jungen Männern überfallen.

昨天我在这家商店被一个两人团伙袭击。

Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.

这两者(两人)某种相似处是明显

Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).

(转,口)这两人合不来(相处不好).

Wenn zwei sich streiten,freut sich der Dritter.

(谚)两人相争,第三者高兴。

Durch eine Meinungsverschiedenheit sind beide heftig zusammengeraten.

(口)由于意见分歧两人吵(打)起来了。

Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.

他们两人目光碰到一起并相对微微一笑。

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

(在这方面)他们两人分不出高低(很相似)。

In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.

(转,口)在求学期我们两人形影不离。

Worin liegt der Unterschied zwischen uns beiden?

我们两人差别在哪儿呢?

Lesen Sie den Briefwechsel zwischen den beiden Freundinnen.

您看看这两人朋友书信往来!

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

我们两人同时伸手去拿那本书。

Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.

两人关系不好。

Die beiden waren so in Zorn geraten, daß wir dazwischentreten mußten.

两人怒气这么大,我们不得不去劝一劝。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两人私人关系搞坏了。

Zwischen beiden entspann sich ein edler Wettstreit, wer dem andern den Vortritt lassen sollte.

两人(谦让地)争着让对方先走。

Ihr sollt euch zu zweien aufstellen.

你们应该排成两人一行。

Beide trennt eine tiefe Kluft.

两人有一道很深鸿沟。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两人 的德语例句

用户正在搜索


Funkenlöschkondensator, Funkenlöschkreis, Funkenlöschspule, Funkenlöschung, Funkenoszillator, Funkenprobe, Funkenprüfung, funkenresistent, Funkenschlagweite, Funkenschreiber,

相似单词


两栖交通工具, 两栖植物, 两千, 两千年问题, 两全其美, 两人, 两人对话, 两审终审制, 两声类, 两手俱技巧独特,
liǎng rén
zwei Personen 德 语 助 手

Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.

两人之间已经进行过对话了。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

两人靠抽签决定他们的职位。

Heute wurden zwei Männer bei einem Autounfall getötet.

今天有两人在车祸中丧生。

Gestern bin ich in diesem Geschäft von einer Gruppe von zwei jungen Männern überfallen.

昨天我在这家商店被一个两人团伙袭击。

Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.

这两者(两人)之间的某种相似之处是明显的。

Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).

(转,口)这两人合不来(相处不好).

Wenn zwei sich streiten,freut sich der Dritter.

(谚)两人相争,第三者高兴。

Durch eine Meinungsverschiedenheit sind beide heftig zusammengeraten.

(口)由于意见分歧两人吵(打)起来了。

Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.

他们两人目光碰到一起并相对微微一笑。

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

(在这方面)他们两人分不出高低(很相似)。

In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.

(转,口)在求学期间我们两人形影不离。

Worin liegt der Unterschied zwischen uns beiden?

我们两人之间的差别在哪儿呢?

Lesen Sie den Briefwechsel zwischen den beiden Freundinnen.

两人朋友间的书信往来!

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

我们两人同时伸手去拿那本书。

Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.

两人之间关系不好。

Die beiden waren so in Zorn geraten, daß wir dazwischentreten mußten.

两人怒气这么大,我们不得不去劝一劝。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两人之间的私人关系搞坏了。

Zwischen beiden entspann sich ein edler Wettstreit, wer dem andern den Vortritt lassen sollte.

两人(谦让地)争着让对方先走。

Ihr sollt euch zu zweien aufstellen.

你们应该排成两人一行。

Beide trennt eine tiefe Kluft.

两人之间有一道很深的鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两人 的德语例句

用户正在搜索


Funkenstreckenblitzableiter, Funkenstreckensender, Funkenstreckenüberschlag, Funkenstreifenwagen, funkenstrom, Funkentelegraphie, Funkentfernungsmesser, Funkentfernungsmessung, Funkentladungshärtung, funkentstörbauteilen,

相似单词


两栖交通工具, 两栖植物, 两千, 两千年问题, 两全其美, 两人, 两人对话, 两审终审制, 两声类, 两手俱技巧独特,
liǎng rén
zwei Personen 德 语 助 手

Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.

两人之间已经进行过对话了。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

两人靠抽签决定他们的职位。

Heute wurden zwei Männer bei einem Autounfall getötet.

两人在车祸中丧

Gestern bin ich in diesem Geschäft von einer Gruppe von zwei jungen Männern überfallen.

我在这家商店被两人团伙袭击。

Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.

这两者(两人)之间的某种相似之处是明显的。

Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).

(转,口)这两人合不来(相处不好).

Wenn zwei sich streiten,freut sich der Dritter.

(谚)两人相争,第三者高兴。

Durch eine Meinungsverschiedenheit sind beide heftig zusammengeraten.

(口)由于意见分歧两人吵(打)起来了。

Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.

他们两人目光碰到起并相对笑。

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

(在这方面)他们两人分不出高低(很相似)。

In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.

(转,口)在求学期间我们两人形影不离。

Worin liegt der Unterschied zwischen uns beiden?

我们两人之间的差别在哪儿呢?

Lesen Sie den Briefwechsel zwischen den beiden Freundinnen.

您看看这两人朋友间的书信往来!

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

我们两人同时伸手去拿那本书。

Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.

两人之间关系不好。

Die beiden waren so in Zorn geraten, daß wir dazwischentreten mußten.

两人怒气这么大,我们不得不去劝劝。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两人之间的私人关系搞坏了。

Zwischen beiden entspann sich ein edler Wettstreit, wer dem andern den Vortritt lassen sollte.

两人(谦让地)争着让对方先走。

Ihr sollt euch zu zweien aufstellen.

你们应该排成两人行。

Beide trennt eine tiefe Kluft.

两人之间有道很深的鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两人 的德语例句

用户正在搜索


Funker, Funkerfassung, Funkern, Funkerzählung, Funkfahrbetrieb, Funkfehlweisung, Funkfeinhöhenanzeiger, Funkfeld, Funkfelddämpfung, Funkfernbedienung,

相似单词


两栖交通工具, 两栖植物, 两千, 两千年问题, 两全其美, 两人, 两人对话, 两审终审制, 两声类, 两手俱技巧独特,
liǎng rén
zwei Personen 德 语 助 手

Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.

两人之间已经进行过对话了。

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

两人靠抽签决定他们的职位。

Heute wurden zwei Männer bei einem Autounfall getötet.

今天有两人车祸中丧生。

Gestern bin ich in diesem Geschäft von einer Gruppe von zwei jungen Männern überfallen.

昨天我商店被一个两人团伙袭击。

Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.

两者(两人)之间的某种似之处是明显的。

Die beiden spinnen keine gute Seide (miteinander).

(转,口)两人合不来(处不好).

Wenn zwei sich streiten,freut sich der Dritter.

(谚)两人争,第三者高兴。

Durch eine Meinungsverschiedenheit sind beide heftig zusammengeraten.

(口)由于意见分歧两人吵(打)来了。

Ihre Blicke begegneten sich und sie lächelten sich zu.

他们两人目光碰到一对微微一笑。

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

方面)他们两人分不出高低(似)。

In der Schulzeit hingen wir wie die Kletten zusammen.

(转,口)求学期间我们两人形影不离。

Worin liegt der Unterschied zwischen uns beiden?

我们两人之间的差别哪儿呢?

Lesen Sie den Briefwechsel zwischen den beiden Freundinnen.

您看看两人朋友间的书信往来!

Wir griffen beide zugleich nach dem Buch.

我们两人同时伸手去拿那本书。

Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.

两人之间关系不好。

Die beiden waren so in Zorn geraten, daß wir dazwischentreten mußten.

两人怒气么大,我们不得不去劝一劝。

Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.

意见分歧把两人之间的私人关系搞坏了。

Zwischen beiden entspann sich ein edler Wettstreit, wer dem andern den Vortritt lassen sollte.

两人(谦让地)争着让对方先走。

Ihr sollt euch zu zweien aufstellen.

你们应该排成两人一行。

Beide trennt eine tiefe Kluft.

两人之间有一道很深的鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 两人 的德语例句

用户正在搜索


Funkfeuer, Funkfeuerkennung, Funkfilter, Funkfrequenz, Funkführung, Funkgerät, funkgerät, Funkgespräch, Funkhaus, Funkhöhenmesser,

相似单词


两栖交通工具, 两栖植物, 两千, 两千年问题, 两全其美, 两人, 两人对话, 两审终审制, 两声类, 两手俱技巧独特,