德语助手
  • 关闭
xié dìng

Abkommen n.; etw. vereinbaren

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德国劳资协定是劳资双方的同。

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

两国订立了贸易协定

Das Abkommen (Das Abonnement,Der Paß) läuft noch fünf Monate.

协定(预定单,护照)还有五月有效期。

Das ist gegen die Abmachung (die Abrede).

这是违反协定(约定)的。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类协定或者安排,可以在案基础上商定进行这类联侦查。

In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.

报告所述期间,《波恩协定》继续在阿富汗执行。

Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.

提议重新开始与伊朗谈判项全面协定

In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.

在有些情况下,制裁可有助达成协定

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

将订正同各国的协会签订的筹资协定,制定更明确的程序。

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情况下,反对项和平协定,并不是基战术原因,而是基原因。

Die Vereinten Nationen oder die Kommission können dieses Abkommen bei den Vereinten Nationen registrieren.

协定可由联国或委员会向联国登记。

In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.

有些制裁制度帮助达成了谈判协定

Er erinnert daran, dass er sich das Abkommen von Linas-Marcoussis zu eigen gemacht hat.

安理会回顾它核准了《利纳-马库锡协定》。

Der Rat bekundet seine Entschlossenheit, die Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka zu unterstützen.

安理会表示决心支持执行《卢萨卡停火协定》。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《协定》执行进程中的重大里程碑。

Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.

协定缔结之前已进行了多次会谈。

Das Abkommen läuft noch fünf Monate.

协定还有五月有效期。

Das Abkommen erlischt nach 10 Jahren.

这项协定十年后失效。

Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).

协定给他定的优惠(利益)。

Die Umsetzung von Friedensabkommen zur Beendigung von Bürgerkriegen bringt einzigartige Herausforderungen für die Friedenssicherungskräfte mit sich.

执行结束内战的和平协定给维和人员带来了独特的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 协定 的德语例句

用户正在搜索


Gegenstand, gegenstand des unternehmens, Gegenständer, gegenständig, gegenständlich, Gegenständlichkeit, gegenstandlos, gegenstandorientierte programmierung, Gegenstandsglas, gegenstandslos,

相似单词


蝎虎, 蝎子, , 协办, 协程, 协定, 协方差矩阵, 协和, 协和大学, 协和飞机,
xié dìng

Abkommen n.; etw. vereinbaren

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德劳资是劳资双方一个合同。

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

订立了贸易

Das Abkommen (Das Abonnement,Der Paß) läuft noch fünf Monate.

(预定单,护照)还有五个月有效期。

Das ist gegen die Abmachung (die Abrede).

这是违反(约定)

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类或者以在个案基础上商定进行这类联合侦查。

In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.

在本报告所述期间,《波恩》继续在阿富汗执行。

Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.

提议重新开始与伊朗谈判一项全面

In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.

在有些情况下,制裁有助于达成

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

将订正同各会签订筹资,制定更明确程序。

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情况下,反对一项和平,并不是基于战术原因,而是基于根本原因。

Die Vereinten Nationen oder die Kommission können dieses Abkommen bei den Vereinten Nationen registrieren.

由联合或委员会向联合登记。

In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.

有些制裁制度帮助达成了谈判

Er erinnert daran, dass er sich das Abkommen von Linas-Marcoussis zu eigen gemacht hat.

理会回顾它核准了《利纳-马库锡》。

Der Rat bekundet seine Entschlossenheit, die Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka zu unterstützen.

理会表示决心支持执行《卢萨卡停火》。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《》执行进程中一个重大里程碑。

Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.

缔结之前已进行了多次会谈。

Das Abkommen läuft noch fünf Monate.

还有五个月有效期。

Das Abkommen erlischt nach 10 Jahren.

这项十年后失效。

Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).

这个给他一定优惠(利益)。

Die Umsetzung von Friedensabkommen zur Beendigung von Bürgerkriegen bringt einzigartige Herausforderungen für die Friedenssicherungskräfte mit sich.

执行结束内战和平给维和人员带来了独特挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 协定 的德语例句

用户正在搜索


Gegenstempel, Gegensteuermaßnahme, gegensteuern, Gegenstimme, gegenstimmig, Gegenstorm, Gegenstörung, Gegenstoss, Gegenstrahl, Gegenstrahlbeleuchtung,

相似单词


蝎虎, 蝎子, , 协办, 协程, 协定, 协方差矩阵, 协和, 协和大学, 协和飞机,
xié dìng

Abkommen n.; etw. vereinbaren

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德国劳资是劳资双方的一个合同。

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

两国订立了贸易

Das Abkommen (Das Abonnement,Der Paß) läuft noch fünf Monate.

(预单,护照)还有五个月有效期。

Das ist gegen die Abmachung (die Abrede).

这是违反(约)的。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类或者安排,可以在个案基础上行这类联合侦查。

In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.

在本报告所述期间,《波恩》继续在阿富汗执行。

Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.

提议重新开始与伊朗谈判一项全面

In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.

在有些情况下,制裁可有助

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

将订正同各国的协会签订的筹资,制更明确的程序。

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情况下,反对一项和平,并不是基战术原因,而是基根本原因。

Die Vereinten Nationen oder die Kommission können dieses Abkommen bei den Vereinten Nationen registrieren.

可由联合国或委员会向联合国登记。

In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.

有些制裁制度帮助了谈判

Er erinnert daran, dass er sich das Abkommen von Linas-Marcoussis zu eigen gemacht hat.

安理会回顾它核准了《利纳-马库锡》。

Der Rat bekundet seine Entschlossenheit, die Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka zu unterstützen.

安理会表示决心支持执行《卢萨卡停火》。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《》执行程中的一个重大里程碑。

Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.

缔结之前已行了多次会谈。

Das Abkommen läuft noch fünf Monate.

还有五个月有效期。

Das Abkommen erlischt nach 10 Jahren.

这项十年后失效。

Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).

这个给他一的优惠(利益)。

Die Umsetzung von Friedensabkommen zur Beendigung von Bürgerkriegen bringt einzigartige Herausforderungen für die Friedenssicherungskräfte mit sich.

执行结束内战的和平给维和人员带来了独特的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 协定 的德语例句

用户正在搜索


Gegenstromkolonne, Gegenstromkondensation, Gegenstromkondensator, Gegenstromkühler, Gegenstromkühlturm, Gegenstromkühlung, Gegenstrommischer, Gegenstromofen, Gegenstromprinzip, Gegenstromreaktor,

相似单词


蝎虎, 蝎子, , 协办, 协程, 协定, 协方差矩阵, 协和, 协和大学, 协和飞机,
xié dìng

Abkommen n.; etw. vereinbaren

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德国劳资是劳资双方一个合同。

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

两国订立了贸易

Das Abkommen (Das Abonnement,Der Paß) läuft noch fünf Monate.

(预单,护照)还有五个月有效期。

Das ist gegen die Abmachung (die Abrede).

这是违反(约)

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

无这类或者安排,可以在个案基础上商进行这类联合侦查。

In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.

在本报告所述期间,《波恩》继续在阿富汗执行。

Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.

提议重新开始与伊朗谈判一项全面

In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.

在有些情况下,裁可有助于达成

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

将订正同各国协会签订筹资更明确程序。

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情况下,反对一项和平,并不是基于战术原因,而是基于根本原因。

Die Vereinten Nationen oder die Kommission können dieses Abkommen bei den Vereinten Nationen registrieren.

可由联合国或委员会向联合国登记。

In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.

有些度帮助达成了谈判

Er erinnert daran, dass er sich das Abkommen von Linas-Marcoussis zu eigen gemacht hat.

安理会回顾它核准了《利纳-马库锡》。

Der Rat bekundet seine Entschlossenheit, die Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka zu unterstützen.

安理会表示决心支持执行《卢萨卡停火》。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《》执行进程中一个重大里程碑。

Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.

缔结之前已进行了多次会谈。

Das Abkommen läuft noch fünf Monate.

还有五个月有效期。

Das Abkommen erlischt nach 10 Jahren.

这项十年后失效。

Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).

这个给他一优惠(利益)。

Die Umsetzung von Friedensabkommen zur Beendigung von Bürgerkriegen bringt einzigartige Herausforderungen für die Friedenssicherungskräfte mit sich.

执行结束内战和平给维和人员带来了独特挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 协定 的德语例句

用户正在搜索


Gegenstromverdichter, Gegenstromverfahren, Gegenstromverflüssiger, Gegenstromvergaser, Gegenstromverteilung, Gegenstromvorwärmer, Gegenstromwärmeaustaucher, Gegenstromwärmeaustauscher, Gegenstromwärmetauscher, Gegenstromwaschung,

相似单词


蝎虎, 蝎子, , 协办, 协程, 协定, 协方差矩阵, 协和, 协和大学, 协和飞机,
xié dìng

Abkommen n.; etw. vereinbaren

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德国劳资是劳资双方一个合同。

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

两国订立了贸易

Das Abkommen (Das Abonnement,Der Paß) läuft noch fünf Monate.

(预单,护照)还有五个月有效期。

Das ist gegen die Abmachung (die Abrede).

这是违反()

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类或者安排,可以在个案基础上商进行这类联合侦查。

In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.

在本报告所述期间,《波恩》继续在阿富汗执行。

Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.

提议重新开始与伊朗谈判一项全面

In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.

在有些情况下,裁可有助于达成

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

将订正同各国协会签订筹资明确程序。

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情况下,反对一项和平,并不是基于战术原因,而是基于根本原因。

Die Vereinten Nationen oder die Kommission können dieses Abkommen bei den Vereinten Nationen registrieren.

可由联合国或委员会向联合国登记。

In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.

有些度帮助达成了谈判

Er erinnert daran, dass er sich das Abkommen von Linas-Marcoussis zu eigen gemacht hat.

安理会回顾它核准了《利纳-马库锡》。

Der Rat bekundet seine Entschlossenheit, die Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka zu unterstützen.

安理会表示决心支持执行《卢萨卡停火》。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《》执行进程中一个重大里程碑。

Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.

缔结之前已进行了多次会谈。

Das Abkommen läuft noch fünf Monate.

还有五个月有效期。

Das Abkommen erlischt nach 10 Jahren.

这项十年后失效。

Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).

这个给他一优惠(利益)。

Die Umsetzung von Friedensabkommen zur Beendigung von Bürgerkriegen bringt einzigartige Herausforderungen für die Friedenssicherungskräfte mit sich.

执行结束内战和平给维和人员带来了独特挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 协定 的德语例句

用户正在搜索


Gegentaktdemodulator, Gegentakteingang, gegentakteinkopplung, Gegentaktflankendiskriminator, Gegentaktfrequenzverdoppler, Gegentaktgleichrichter, Gegentaktmikrophon, Gegentaktmodulator, Gegentaktschaltung, Gegentaktschwingkreis,

相似单词


蝎虎, 蝎子, , 协办, 协程, 协定, 协方差矩阵, 协和, 协和大学, 协和飞机,
xié dìng

Abkommen n.; etw. vereinbaren

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德国劳资协定是劳资双方的一个合同。

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

两国订立了贸易协定

Das Abkommen (Das Abonnement,Der Paß) läuft noch fünf Monate.

协定(预定单,护照)还有五个月有效期。

Das ist gegen die Abmachung (die Abrede).

这是违反协定(约定)的。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类协定或者安排,可以在个案基础上商定进行这类联合侦查。

In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.

在本报告所述期间,《波恩协定》继续在阿富汗执行。

Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.

提议重新开始与伊朗谈判一项全面协定

In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.

在有情况下,制裁可有助于达成协定

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

将订正同各国的协会签订的筹资协定,制定更明确的程序。

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有情况下,反对一项和平协定,并不是基于战术原因,而是基于根本原因。

Die Vereinten Nationen oder die Kommission können dieses Abkommen bei den Vereinten Nationen registrieren.

协定可由联合国或委员会向联合国登

In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.

制裁制度帮助达成了谈判协定

Er erinnert daran, dass er sich das Abkommen von Linas-Marcoussis zu eigen gemacht hat.

安理会回顾它核准了《利纳-马库锡协定》。

Der Rat bekundet seine Entschlossenheit, die Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka zu unterstützen.

安理会表示决心支持执行《卢萨卡停火协定》。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《协定》执行进程中的一个重大里程碑。

Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.

协定缔结之前已进行了多次会谈。

Das Abkommen läuft noch fünf Monate.

协定还有五个月有效期。

Das Abkommen erlischt nach 10 Jahren.

这项协定十年后失效。

Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).

这个协定给他一定的优惠(利益)。

Die Umsetzung von Friedensabkommen zur Beendigung von Bürgerkriegen bringt einzigartige Herausforderungen für die Friedenssicherungskräfte mit sich.

执行结束内战的和平协定给维和人员带来了独特的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 协定 的德语例句

用户正在搜索


Gegenteilen, gegenteilig, Gegentor, Gegentreffer, Gegenturm, gegenüber, gegenüber den metallischen bauteilen der bremsanlage (lebensdauerbeeinflussung),, gegenüber der ausgabe februar 1994 wurden folgende änderungen vorgenommen:, gegenuber der ausgabe mai 1995 wurden folgende änderungen vorgenommen:, gegenüber der pv 3.13.2: 2002-08 wurden folgende änderungen vorgenommen,

相似单词


蝎虎, 蝎子, , 协办, 协程, 协定, 协方差矩阵, 协和, 协和大学, 协和飞机,
xié dìng

Abkommen n.; etw. vereinbaren

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

劳资协定是劳资双方的一个合

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

订立了贸易协定

Das Abkommen (Das Abonnement,Der Paß) läuft noch fünf Monate.

协定(预定单,护照)还有五个月有效期。

Das ist gegen die Abmachung (die Abrede).

这是违反协定(约定)的。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类协定或者安排,个案基础上商定进行这类联合侦查。

In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.

本报告所述期间,《波恩协定》继续阿富汗执行。

Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.

提议重新开始与伊朗谈判一项全面协定

In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.

有些情况下,制裁有助于达成协定

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

将订正的协会签订的筹资协定,制定更明确的程序。

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

有些情况下,反对一项和平协定,并不是基于战术原因,而是基于根本原因。

Die Vereinten Nationen oder die Kommission können dieses Abkommen bei den Vereinten Nationen registrieren.

协定由联合或委员会向联合登记。

In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.

有些制裁制度帮助达成了谈判协定

Er erinnert daran, dass er sich das Abkommen von Linas-Marcoussis zu eigen gemacht hat.

安理会回顾它核准了《利纳-马库锡协定》。

Der Rat bekundet seine Entschlossenheit, die Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka zu unterstützen.

安理会表示决心支持执行《卢萨卡停火协定》。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《协定》执行进程中的一个重大里程碑。

Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.

协定缔结之前已进行了多次会谈。

Das Abkommen läuft noch fünf Monate.

协定还有五个月有效期。

Das Abkommen erlischt nach 10 Jahren.

这项协定十年后失效。

Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).

这个协定给他一定的优惠(利益)。

Die Umsetzung von Friedensabkommen zur Beendigung von Bürgerkriegen bringt einzigartige Herausforderungen für die Friedenssicherungskräfte mit sich.

执行结束内战的和平协定给维和人员带来了独特的挑战。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 协定 的德语例句

用户正在搜索


gegenüberliegen, gegenüberliegend, Gegenüberschweißen, gegenübersitzen, gegenüberstehen, gegenüberstellen, Gegenüberstellung, gegenüberstellung im anhang, gegenübertreten, Gegenufer,

相似单词


蝎虎, 蝎子, , 协办, 协程, 协定, 协方差矩阵, 协和, 协和大学, 协和飞机,
xié dìng

Abkommen n.; etw. vereinbaren

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

德国劳资协定是劳资双方的一个合同。

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

两国订立了贸易协定

Das Abkommen (Das Abonnement,Der Paß) läuft noch fünf Monate.

协定(预定单,护照)还有五个月有效期。

Das ist gegen die Abmachung (die Abrede).

这是违反协定(约定)的。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类协定或者安排,可以个案基础上商定进行这类联合

In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.

本报告所述期间,《波恩协定》继续阿富汗执行。

Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.

提议重新开始与伊朗谈判一项全面协定

In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.

有些,制裁可有助于达成协定

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

将订正同各国的协会签订的筹资协定,制定更明确的程序。

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

有些,反对一项和平协定,并不是基于战术原因,而是基于根本原因。

Die Vereinten Nationen oder die Kommission können dieses Abkommen bei den Vereinten Nationen registrieren.

协定可由联合国或委员会向联合国登记。

In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.

有些制裁制度帮助达成了谈判协定

Er erinnert daran, dass er sich das Abkommen von Linas-Marcoussis zu eigen gemacht hat.

安理会回顾它核准了《利纳-马库锡协定》。

Der Rat bekundet seine Entschlossenheit, die Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka zu unterstützen.

安理会表示决心支持执行《卢萨卡停火协定》。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《协定》执行进程中的一个重大里程碑。

Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.

协定缔结之前已进行了多次会谈。

Das Abkommen läuft noch fünf Monate.

协定还有五个月有效期。

Das Abkommen erlischt nach 10 Jahren.

这项协定十年后失效。

Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).

这个协定给他一定的优惠(利益)。

Die Umsetzung von Friedensabkommen zur Beendigung von Bürgerkriegen bringt einzigartige Herausforderungen für die Friedenssicherungskräfte mit sich.

执行结束内战的和平协定给维和人员带来了独特的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 协定 的德语例句

用户正在搜索


Gegenverkehrskollision, Gegenverkehrstunnel, Gegenverpflichtung, Gegenversicherung, Gegenversuch, Gegenvormund, Gegenvorschlag, Gegenvorwurf, Gegenwalze, Gegenwart,

相似单词


蝎虎, 蝎子, , 协办, 协程, 协定, 协方差矩阵, 协和, 协和大学, 协和飞机,
xié dìng

Abkommen n.; etw. vereinbaren

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德国劳是劳双方的一个合同。

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

两国订立了贸易

Das Abkommen (Das Abonnement,Der Paß) läuft noch fünf Monate.

(预定单,护照)还有五个月有效期。

Das ist gegen die Abmachung (die Abrede).

是违反(约定)的。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

或者安排,可以在个案基础上商定进行联合侦查。

In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.

在本报告所述期间,《波恩》继续在阿富汗执行。

Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.

提议重新开始与伊朗谈判一项全面

In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.

在有些情况下,制裁可有助于达成

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

将订正同各国的会签订的,制定更明确的程序。

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情况下,反对一项和平,并不是基于战术原因,而是基于根本原因。

Die Vereinten Nationen oder die Kommission können dieses Abkommen bei den Vereinten Nationen registrieren.

可由联合国或委员会向联合国登记。

In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.

有些制裁制度帮助达成了谈判

Er erinnert daran, dass er sich das Abkommen von Linas-Marcoussis zu eigen gemacht hat.

安理会回顾它核准了《利纳-马库锡》。

Der Rat bekundet seine Entschlossenheit, die Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka zu unterstützen.

安理会表示决心支持执行《卢萨卡停火》。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《》执行进程中的一个重大里程碑。

Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.

缔结之前已进行了多次会谈。

Das Abkommen läuft noch fünf Monate.

还有五个月有效期。

Das Abkommen erlischt nach 10 Jahren.

十年后失效。

Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).

给他一定的优惠(利益)。

Die Umsetzung von Friedensabkommen zur Beendigung von Bürgerkriegen bringt einzigartige Herausforderungen für die Friedenssicherungskräfte mit sich.

执行结束内战的和平给维和人员带来了独特的挑战。

声明:以上例句、词性分均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 协定 的德语例句

用户正在搜索


Gegenwelle, Gegenwendel, Gegenwerkstück, Gegenwert, gegenwertig, Gegenwicklung, Gegenwind, Gegenwinde, Gegenwinder, Gegenwindgeschwindigkeit,

相似单词


蝎虎, 蝎子, , 协办, 协程, 协定, 协方差矩阵, 协和, 协和大学, 协和飞机,