德语助手
  • 关闭
yuán zhuàng

ursprünglicher Zustand; Status quo ante

Nach der Geburt bildet sich die Gebärmutter zurück.

产后子宫收缩到

Lass alles beim Alten!

让这一切都保持吧!

Die volle Wiedergutmachung des durch eine völkerrechtswidrige Handlung verursachten Schadens erfolgt durch Restitution, Schadenersatz und Genugtuung, entweder einzeln oder in Verbindung miteinander, in Übereinstimmung mit diesem Kapitel.

对国际不法行为造成的损害的充分赔,应按照本章的规定,单独或采取和抵的方式。

Der für eine völkerrechtswidrige Handlung verantwortliche Staat ist verpflichtet, für den durch die Handlung verursachten Schaden Genugtuung zu leisten, soweit er nicht durch Restitution oder Schadenersatz wiedergutzumachen ist.

一国际不法行为的责任国有义务抵该行为造成的损失,如果这种损失不能以的方式得到赔

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原状 的德语例句

用户正在搜索


Bauxit, Bauxitabfall, Bauxitfrachter, Bauxitfrachtschiff, bauxitisch, Bauxittransportschiff, bauz, bauz!, Bauzaun, Bauzeichner,

相似单词


原址, 原主, 原住民, 原著, 原装, 原状, 原子, 原子笔, 原子尘, 原子尘的降下,
yuán zhuàng

ursprünglicher Zustand; Status quo ante

Nach der Geburt bildet sich die Gebärmutter zurück.

产后子宫收

Lass alles beim Alten!

让这一切都保持吧!

Die volle Wiedergutmachung des durch eine völkerrechtswidrige Handlung verursachten Schadens erfolgt durch Restitution, Schadenersatz und Genugtuung, entweder einzeln oder in Verbindung miteinander, in Übereinstimmung mit diesem Kapitel.

对国际不法行为造成的损害的充分赔偿,应按照本章的规定,单独或合并地采取、补偿和抵偿的方式。

Der für eine völkerrechtswidrige Handlung verantwortliche Staat ist verpflichtet, für den durch die Handlung verursachten Schaden Genugtuung zu leisten, soweit er nicht durch Restitution oder Schadenersatz wiedergutzumachen ist.

一国际不法行为的责任国有义务抵偿该行为造成的损失,如果这种损失不能以或补偿的方式得赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原状 的德语例句

用户正在搜索


BAW, BaWe, Bawi, bay (e) risch, bay(e)risch, Bayanhar Shan, Bayan-Kara-Kette, Baydur, Bayer, Bayer AG,

相似单词


原址, 原主, 原住民, 原著, 原装, 原状, 原子, 原子笔, 原子尘, 原子尘的降下,
yuán zhuàng

ursprünglicher Zustand; Status quo ante

Nach der Geburt bildet sich die Gebärmutter zurück.

产后子宫收缩到原状

Lass alles beim Alten!

一切原状吧!

Die volle Wiedergutmachung des durch eine völkerrechtswidrige Handlung verursachten Schadens erfolgt durch Restitution, Schadenersatz und Genugtuung, entweder einzeln oder in Verbindung miteinander, in Übereinstimmung mit diesem Kapitel.

对国际不法行为造成的损害的充分赔偿,应按照本章的规定,单独或合并地采取原状、补偿和抵偿的方式。

Der für eine völkerrechtswidrige Handlung verantwortliche Staat ist verpflichtet, für den durch die Handlung verursachten Schaden Genugtuung zu leisten, soweit er nicht durch Restitution oder Schadenersatz wiedergutzumachen ist.

一国际不法行为的责任国有义务抵偿该行为造成的损失,如损失不能以原状或补偿的方式得到赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原状 的德语例句

用户正在搜索


Bayöl, Bayreuth, BAZ, Bazar, Bazill, bazillär, Bazille, Bazillen, bazillenfrei, bazillenhaltig,

相似单词


原址, 原主, 原住民, 原著, 原装, 原状, 原子, 原子笔, 原子尘, 原子尘的降下,
yuán zhuàng

ursprünglicher Zustand; Status quo ante

Nach der Geburt bildet sich die Gebärmutter zurück.

产后子宫收缩到原状

Lass alles beim Alten!

让这一切都保持原状吧!

Die volle Wiedergutmachung des durch eine völkerrechtswidrige Handlung verursachten Schadens erfolgt durch Restitution, Schadenersatz und Genugtuung, entweder einzeln oder in Verbindung miteinander, in Übereinstimmung mit diesem Kapitel.

际不法行为造成充分赔偿,应按照本章规定,单独或合并地采取原状、补偿和抵偿方式。

Der für eine völkerrechtswidrige Handlung verantwortliche Staat ist verpflichtet, für den durch die Handlung verursachten Schaden Genugtuung zu leisten, soweit er nicht durch Restitution oder Schadenersatz wiedergutzumachen ist.

际不法行为责任务抵偿该行为造成失,如果这种失不能以原状或补偿方式得到赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原状 的德语例句

用户正在搜索


Bbedienungsorgan, BBL, BBN, BBNS, BBR, BBS, BBUL, BC, BCC, BCC(Basic Control Code),

相似单词


原址, 原主, 原住民, 原著, 原装, 原状, 原子, 原子笔, 原子尘, 原子尘的降下,
yuán zhuàng

ursprünglicher Zustand; Status quo ante

Nach der Geburt bildet sich die Gebärmutter zurück.

产后子宫收缩到原状

Lass alles beim Alten!

让这一切都保持原状

Die volle Wiedergutmachung des durch eine völkerrechtswidrige Handlung verursachten Schadens erfolgt durch Restitution, Schadenersatz und Genugtuung, entweder einzeln oder in Verbindung miteinander, in Übereinstimmung mit diesem Kapitel.

际不法行为造充分赔偿,应按照本章规定,单独或合并地采取原状、补偿和抵偿方式。

Der für eine völkerrechtswidrige Handlung verantwortliche Staat ist verpflichtet, für den durch die Handlung verursachten Schaden Genugtuung zu leisten, soweit er nicht durch Restitution oder Schadenersatz wiedergutzumachen ist.

际不法行为责任有义务抵偿该行为造失,如果这种失不能以原状或补偿方式得到赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原状 的德语例句

用户正在搜索


BCFSK, BCH, B-C-H-Kraftstoffe, BCI, BCL, BCM(Business Continuity Management), BCNU, BCP, BCP(Business Continuity Planning), BCPL,

相似单词


原址, 原主, 原住民, 原著, 原装, 原状, 原子, 原子笔, 原子尘, 原子尘的降下,
yuán zhuàng

ursprünglicher Zustand; Status quo ante

Nach der Geburt bildet sich die Gebärmutter zurück.

产后子宫收缩到原状

Lass alles beim Alten!

让这一切都保持原状吧!

Die volle Wiedergutmachung des durch eine völkerrechtswidrige Handlung verursachten Schadens erfolgt durch Restitution, Schadenersatz und Genugtuung, entweder einzeln oder in Verbindung miteinander, in Übereinstimmung mit diesem Kapitel.

对国际不法行为造成的损害的充分赔,应按照本章的规定,合并地采取原状、补的方式。

Der für eine völkerrechtswidrige Handlung verantwortliche Staat ist verpflichtet, für den durch die Handlung verursachten Schaden Genugtuung zu leisten, soweit er nicht durch Restitution oder Schadenersatz wiedergutzumachen ist.

一国际不法行为的责任国有义务该行为造成的损失,如果这种损失不能以原状的方式得到赔

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原状 的德语例句

用户正在搜索


BDE, bderücken, BDF, BDI, BDI(Bundesverband der Deutschen Industrie), BDK, BdL, BDLC, bdo, BDOS,

相似单词


原址, 原主, 原住民, 原著, 原装, 原状, 原子, 原子笔, 原子尘, 原子尘的降下,
yuán zhuàng

ursprünglicher Zustand; Status quo ante

Nach der Geburt bildet sich die Gebärmutter zurück.

产后子宫收缩到原状

Lass alles beim Alten!

让这一切都保持原状吧!

Die volle Wiedergutmachung des durch eine völkerrechtswidrige Handlung verursachten Schadens erfolgt durch Restitution, Schadenersatz und Genugtuung, entweder einzeln oder in Verbindung miteinander, in Übereinstimmung mit diesem Kapitel.

法行的损害的充分赔偿,应按照本章的规定,单独或合并地采取原状、补偿和抵偿的方式。

Der für eine völkerrechtswidrige Handlung verantwortliche Staat ist verpflichtet, für den durch die Handlung verursachten Schaden Genugtuung zu leisten, soweit er nicht durch Restitution oder Schadenersatz wiedergutzumachen ist.

法行的责任有义务抵偿该行的损失,如果这种损失能以原状或补偿的方式得到赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原状 的德语例句

用户正在搜索


be- wertungssystem, Be., Bea, beabsichten, beabsichtigen, beabsichtigt, beabstanden, Beabstandung, beachten, beachten sie dies bei überholvorgängen.,

相似单词


原址, 原主, 原住民, 原著, 原装, 原状, 原子, 原子笔, 原子尘, 原子尘的降下,
yuán zhuàng

ursprünglicher Zustand; Status quo ante

Nach der Geburt bildet sich die Gebärmutter zurück.

子宫收缩到原状

Lass alles beim Alten!

让这一切都保持原状吧!

Die volle Wiedergutmachung des durch eine völkerrechtswidrige Handlung verursachten Schadens erfolgt durch Restitution, Schadenersatz und Genugtuung, entweder einzeln oder in Verbindung miteinander, in Übereinstimmung mit diesem Kapitel.

对国际不法行为造成损害充分赔,应按照本章规定,单独或合并地采取原状、补和抵式。

Der für eine völkerrechtswidrige Handlung verantwortliche Staat ist verpflichtet, für den durch die Handlung verursachten Schaden Genugtuung zu leisten, soweit er nicht durch Restitution oder Schadenersatz wiedergutzumachen ist.

一国际不法行为责任国有义务抵该行为造成损失,如果这种损失不能以原状或补式得到赔

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原状 的德语例句

用户正在搜索


beamen, Beamer, beampeln, Beamte, Beamte(r), Beamte[r], Beamten, Beamtenapparat, Beamtenbeleidigung, Beamtenbestechung,

相似单词


原址, 原主, 原住民, 原著, 原装, 原状, 原子, 原子笔, 原子尘, 原子尘的降下,
yuán zhuàng

ursprünglicher Zustand; Status quo ante

Nach der Geburt bildet sich die Gebärmutter zurück.

产后子宫收缩到

Lass alles beim Alten!

让这一切都保持吧!

Die volle Wiedergutmachung des durch eine völkerrechtswidrige Handlung verursachten Schadens erfolgt durch Restitution, Schadenersatz und Genugtuung, entweder einzeln oder in Verbindung miteinander, in Übereinstimmung mit diesem Kapitel.

对国际不法行为造成的损害的充分赔偿,应按照本章的规定,单独或合并地、补偿和抵偿的方式。

Der für eine völkerrechtswidrige Handlung verantwortliche Staat ist verpflichtet, für den durch die Handlung verursachten Schaden Genugtuung zu leisten, soweit er nicht durch Restitution oder Schadenersatz wiedergutzumachen ist.

一国际不法行为的责任国有义务抵偿该行为造成的损失,如果这种损失不能以或补偿的方式得到赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原状 的德语例句

用户正在搜索


BEAN, beancounter, beängstigen, beängstigend, beanpole, beanschriften, beanspruchbarkeit, beanspruchen, beansprucht, Beanspruchung,

相似单词


原址, 原主, 原住民, 原著, 原装, 原状, 原子, 原子笔, 原子尘, 原子尘的降下,